Haga click aquí para imprimir los términos y condiciones de la incripción online (total de 58 páginas)
Términos y Condiciones

LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES ENTRARON EN VIGOR EL 30 DE NOVIEMBRE DE 2021. PARA CONSULTAR LOS ANTERIORES A ESTA FECHA POR FAVOR SIGA LEYENDO.

 

CONDICIONES


Las condiciones que aparecen a continuación se denominan "Condiciones de Gold". Las Condiciones de Gold son las condiciones que rigen (a) la inscripción en Hertz Gold Plus Rewards, a veces denominado "el Programa" (las "Condiciones del contrato de inscripción") y (b) los alquileres de vehículos a través del Programa (las "Condiciones de alquiler Gold Plus Rewards"), por parte de las personas que se inscriban y participen en Hertz Gold Plus Rewards.

Al participar en el Programa, Usted acepta el conjunto más reciente de Condiciones de Gold y entiende que su inscripción, afiliación y participación en el Programa se rige por las Condiciones de Gold. Usted puede obtener una copia de las Condiciones de Gold poniéndose en contacto con Hertz llamando al 1-888-999-4900 o escribiendo a Hertz a The Hertz Corporation, 5601 N.W. Expressway, Oklahoma City, OK 73132. Los siguientes términos y condiciones entrarán en vigor el 30 de Noviembre de 2021.

Usted acepta y acuerda estar vinculado a estas Condiciones de Gold al hacer clic en "aceptar" o utilizar algún otro medio aplicable de aceptación electrónica que coincida o se aplique a estas Condiciones, al hacer una reserva usando su número de miembro de Gold, o al realizar un alquiler usando su número de miembro de Gold. Cada vez que alquile un vehículo mediante el programa, reconoce haber recibido, leído, comprendido y aceptado estos términos.

E-CONSENT. A partir de la fecha en la que usted está leyendo este apartado, Hertz entenderá que su hardware y software cumplen los requisitos necesarios para acceder, recibir y conservar documentos electrónicos y correo electrónico. Usted puede solicitar una copia impresa de estas Condiciones llamando al 888-999-4900. Usted puede retirar su consentimiento al envío electrónico de las Condiciones llamando al 888-999-4900. Tenga en cuenta que al retirar el consentimiento para recibir documentos y correos electrónicos, es posible que no reciba el servicio de alquiler al nivel deseado, o que su reserva sea cancelada por Hertz. Usted puede actualizar su información de contacto llamando al 888-999-4900 o inicie sesión en hertz.com, haga clic en "Mi cuenta" y realice la actualización en "Mi perfil". Al hacer clic en el botón "Acepto" u otro botón similar aplicable a estas Condiciones, usted acepta tanto las Condiciones de Gold como la contratación/firma electrónica relativa a su inscripción, afiliación, reservas aplicables y alquileres aplicables.

 

ÍNDICE

PARTE I. CONDICIONES DEL CONTRATO DE INSCRIPCIÓN 

PARTE II. CONDICIONES DE ALQUILER HERTZ GOLD PLUS REWARDS

 

A. DISPOSICIONES GENERALES APLICABLES A TODOS LOS ALQUILERES HERTZ GOLD PLUS REWARDS

B. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A LOS ALQUILERES EN NORTEAMÉRICA

C. CONDICIONES APLICABLES A ALQUILERES EN EUROPA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (EMEA)

D. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A ALQUILERES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA

E. CONDICIONES ADICIONALES PARA CUENTAS DE EMPRESA/AGENTE DE VIAJES

F. TERMINOS Y CONDICIONES VIGENTES ANTES DEL 30 DE OCTUBRE DE 2021 

 

PARTE I. CONDICIONES DEL CONTRATO DE INSCRIPCIÓN

1. Ha recibido, leído, comprendido y aceptado los términos, condiciones, divulgaciones y avisos que aparecen en esta Parte I (los "Términos del acuerdo de inscripción") y que pertenecen a la inscripción en Hertz Gold Plus Rewards (el "Programa") y a los alquileres del programa donde esté disponible dicho servicio del programa; a fecha 30 de Octubre de 2021, el servicio del programa está disponible en Estados Unidos, Canadá, Méjico, gran parte de Europa, Israel, Nueva Zelanda, Australia y Sudáfrica. El formulario de inscripción, junto con estos términos del acuerdo de inscripción, constituye su contrato de inscripción en el programa y se denomina "Acuerdo de inscripción". También ha recibido, leído, comprendido y aceptado los términos y condiciones que aparecen a continuación en la sección Parte II, incluida la "Parte II. Disposiciones generales aplicables a todos los alquileres de Hertz Gold Plus Rewards (las "Disposiciones generales"), "Parte II. B. Términos y condiciones aplicables a alquileres en Norteamérica (los "Términos para Norteamérica"), "Parte II. C. Términos y condiciones aplicables a los alquileres en Europa, Oriente Medio y África (EMEA)" (los "Términos de EMEA"), "Parte II. D. Términos y condiciones aplicables a los alquileres en Australia", "Parte II. E. Términos y condiciones aplicables a los alquileres en Nueva Zelanda" y "Parte II. F. Términos y condiciones complementarios de las cuentas de empresas/agentes de viajes" (todos los términos y condiciones que aparecen bajo el título "Términos de alquiler"). Si en cualquier momento desea modificar alguna de las selecciones de su Formulario de inscripción, puede hacerlo de la forma descrita en la sección 2, más adelante.

 

2. Cuando Usted realiza una manifestación de consentimiento, Usted está haciendo una oferta para formalizar un contrato con la empresa Hertz, identificada en su Formulario de inscripción (la "Empresa de inscripción"). La Empresa de inscripción se reserva el derecho a no aceptar su oferta sin necesidad de dar ninguna explicación. Si su oferta es aceptada, recibirá una notificación de que su solicitud ha sido aceptada por la Empresa de inscripción. Usted puede modificar en cualquier momento su Contrato de inscripción para actualizar la información o cambiar las selecciones que ha proporcionado en su Formulario de inscripción o mediante notificación por escrito dirigida a la Empresa de inscripción o a través de la página web de Hertz,  www.hertz.es. Su Contrato de inscripción, modificado para reflejar cualquier actualización o cambio que usted pudiera realizar, se refiere a su "Inscripción" para los países cubiertos por el mismo. Si la oferta para formalizar un contrato que Usted realiza con su Manifestación de consentimiento es aceptada por la Empresa de inscripción, el Contrato de inscripción resultante reemplazará a cualquier contrato de inscripción previo presentado por usted y que haya sido aceptado por Hertz antes de la aceptación de este Contrato de inscripción con respecto a esos países. El suministro de la información solicitada en el Formulario de inscripción es voluntario. Sin embargo, la Empresa de inscripción se reserva el derecho a rechazar su oferta para celebrar un contrato con la Empresa de inscripción si Usted no suministra toda la información solicitada o por cualquier otro motivo. Consulte las Disposiciones generales para obtener más información relativa al uso de sus datos personales.

 

3. Cuando Usted alquila un vehículo de motor de transporte de pasajeros privado (excepto camiones y furgonetas), incluyendo todos los componentes de dicho vehículo (un "Coche"), a través del Programa, la empresa Hertz o el licenciatario que proporciona el Coche se denomina la "Empresa de alquiler". Su Inscripción, junto con las Condiciones del alquiler aplicables a los alquileres en el país en el que inicia el alquiler (modificadas por la Empresa de inscripción en cualquier momento y de la forma indicada en las mismas), el Registro de alquiler o el Contrato de alquiler que Usted recibe al inicio del alquiler, y cualquier otro documento que Usted deba firmar al inicio del alquiler, constituirán el contrato entre Usted y la Empresa de alquiler que rige el alquiler. La identidad de la Empresa de alquiler para cada alquiler aparecerá en el Contrato/Registro de alquiler para ese alquiler. La Empresa de inscripción y la Empresa de alquiler se mencionan conjuntamente como "Hertz" o "nosotros".

 


4. La disponibilidad del servicio del Programa en determinadas ubicaciones puede variar. Para los alquileres Hertz Gold Plus Rewards se requiere que las reservas sean realizadas no menos de dos (2) horas antes del inicio del alquiler propuesto./p>

 

5. Usted certifica que la información que ha proporcionado en su Inscripción es cierta, correcta y completa. Sus selecciones, realizadas en la Inscripción, de Servicios opcionales (si están disponibles) y la clase de coche (según la disponibilidad del vehículo en el momento de realizar la reserva) se aplicarán a todos los alquileres que Usted realice a través del Programa; siempre que para un determinado alquiler Usted pueda cambiar sus selecciones de Servicios opcionales al inicio del alquiler y seleccionar otra clase de coche cuando realice su Reserva. Notificación: Es posible que, al realizar alquileres en algunas ubicaciones, no estén disponibles algunos servicios opcionales, sobre la base de una solicitud previa en su Inscripción para obtenerlos. En tales circunstancias, el Contrato/Registro de alquiler indicará que Usted ha renunciado a obtener tales servicios opcionales, aunque su Inscripción especifique que usted desea obtenerlos. Usted puede adquirir estos servicios al inicio del alquiler incluso cuando no estén disponibles por adelantado.

 

6. Usted autoriza a Hertz para procesar todos los cargos incurridos de cualquier forma por usted en relación con un alquiler Gold Plus Rewards con la primera tarjeta de crédito o débito que figure en su Inscripción (esas tarjetas podrán ser modificadas en cualquier momento de la forma descrita en la sección 2, anteriormente) que disponga de crédito o fondos, según sea el caso, y que sea aceptada para acceder al alquiler en la ubicación del alquiler.

 


7. Usted se compromete a notificar de inmediato a la Empresa de inscripción en caso de pérdida, robo o invalidación de su número de Hertz Gold Plus Rewards Card, Hertz Credit Card, #1 Club o de cualquiera de las tarjetas de crédito que figuran en su Inscripción, o si sospecha que alguna de ellas está siendo utilizada sin su permiso. Dada la naturaleza del Programa, se entiende la urgencia de esta obligación.


8. Usted podrá notificar por escrito a la Empresa de inscripción su deseo de cancelar su afiliación a Gold Plus Rewards en cualquier momento del año. Hertz se reserva el derecho de cancelar o suspender su afiliación por cualquier razón y en cualquier momento, sin previo aviso.

 

9. Hertz puede, a su discreción y sobre la base de cualquier criterio establecido o ningún criterio en absoluto, mejorar su estado de asociación a Platinum. Si no solicita su baja del Programa Platinum en un plazo de 30 días desde la notificación de la mejora o si utiliza su número de miembro Platinum para realizar una reserva o alquiler, dará su consentimiento a las Condiciones Platinum que se pueden consultar aquí. Las Condiciones de Gold seguirán vigentes en lo que respecta a cualquier alquiler de Gold y su afiliación en el Programa Gold Rewards. Si se le ha mejorado a Platinum desde Gold, se transferirán las preferencias que usted seleccionó durante su inscripción a las preferencias específicas de región o país. El hecho de no haber seleccionado preferencias o no haberse inscrito para un determinado país o región significará que ahora Usted está inscrito en Platinum, pero no tiene preferencias seleccionadas para esa región o país. Hertz puede rebajarle el estado de asociación de Platinum a Gold a su discreción y sobre la base de cualquier criterio establecido o ningún criterio en absoluto. Puede haber períodos de tiempo limitados establecidos durante los cuales se le otorgará la Asociación Platinum. Tras la rebaja a la asociación Gold, las Condiciones de Gold vigentes en ese momento se aplicarán a su asociación y alquileres utilizando su número de miembro Gold.

 

10. Para residentes en EE. UU.:
DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE
ESTE CONTRATO REQUIERE ARBITRAJE O CAUSA JUDICIAL EN TRIBUNAL DE INSTANCIA DE FORMA INDIVIDUAL, EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O ACCIONES COLECTIVAS. MEDIANTE LA CELEBRACIÓN DE ESTE ACUERDO, USTED ACEPTA ESTA CLÁUSULA SOBRE ARBITRAJE. Excepto aquellas reclamaciones por daños materiales, lesiones personales o muerte, CUALQUIER DISPUTA QUE SURJA ENTRE NOSOTROS ("NUESTRA" Y "NOSOTROS" DE ACUERDO CON LOS FINES DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE HACE REFERENCIA A HERTZ CORPORATION, ("HERTZ"), SUS EMPRESAS MATRICES Y FILIALES Y SUS RESPECTIVOS RESPONSABLES, DIRECTORES, EMPLEADOS Y CUALQUIER PROVEEDOR O TERCERO QUE PROPORCIONEN SERVICIOS PARA LA OPERACIÓN DE ALQUILER) DEBE RESOLVERSE EXCLUSIVAMENTE MEDIANTE ARBITRAJE O PROCESOS MONITORIOS DE FORMA INDIVIDUAL; LOS ARBITRAJES O DEMANDAS COLECTIVAS NO ESTÁN PERMITIDOS. AMBAS PARTES RENUNCIAMOS AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO O A PARTICIPAR EN DEMANDAS COLECTIVAS, COMO REPRESENTANTE O PARTE Usted y nosotros tenemos libertad para comunicar cualquier problema a la administración pública. El alcance de esta cláusula de arbitraje es amplio e incluye, sin limitación, toda reclamación relacionada con cualquier aspecto de la relación o comunicación entre nosotros, ya sea en virtud de un contracto, acuerdo extracontractual, por ley ley, fraude, falsedad, equidad o cualquier otra base legal. Se rige por la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. §§ 1 y ss. En cualquier arbitraje en el marco de esta Disposición de arbitraje, todas las cuestiones las deberá decidir el árbitro, incluida su propia jurisdicción, y cualquier objeción con respecto a la existencia, alcance o validez de esta Disposición de arbitraje. El arbitraje tendrá lugar en el condado de su dirección de facturación, a menos que se acuerde lo contrario. La Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") administrará cualquier arbitraje de conformidad con su Reglamento de Arbitraje de Consumo (el "Reglamento"). Puede obtener el Reglamento en www.adr.org. Tanto usted como nosotros podemos iniciar un procedimiento de arbitraje mediante la presentación de una demanda por escrito de arbitraje a la otra parte (en nuestro caso, The Hertz Corporation, 8501 Williams Road, Estero, FL 33928, A/A: Arbitraje) y dos copias de la misma a AAA. Si solicita 10 000 USD o una cifra inferior a través de un procedimiento de arbitraje, le reembolsaremos cualquier tasa de presentación requerida por AAA. El árbitro puede conceder medidas cautelares, así como dinero, pero solo en favor de y como se garantiza por la reclamación de la persona que solicita la reparación judicial. El juicio por el laudo arbitral se puede iniciar en cualquier tribunal que tenga jurisdicción. Un laudo arbitral, y cualquier juicio que lo confirme, se aplica solamente a las partes específicas en ese caso y no puede ser usado en ningún otro caso, excepto para hacer cumplir el laudo arbitral en sí. El árbitro no podrá consolidar reclamaciones de más de una persona, y tampoco podrá presidir sobre ninguna forma de demanda representativa o colectiva. SI NO DESEA ACEPTAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, DEBE NOTIFICÁRNOSLO POR ESCRITO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA RECEPCIÓN DE ESTE ACUERDO, ENVIARLO POR CORREO ELECTRÓNICO A no.arbitration@Hertz.com O POR CORREO A Hertz Corporation, 8501 Williams Road, Estero, FL 33928, A/A: Departamento legal. Incluya su nombre, dirección, número de identificación de reserva o número de Contrato de alquiler (si existe), y una declaración explícita de que Usted no está de acuerdo con esta Disposición de arbitraje. Si Usted ha notificado previamente a Hertz sobre su decisión de optar por un arbitraje, no necesita hacerlo nuevamente.

 

11. Para residentes en EE. UU.: Si la Disposición de arbitraje de la Sección 10 mencionada anteriormente se considera no aplicable por un tribunal de jurisdicción competente, se aplicará lo siguiente: En relación a su Inscripción o afiliación en el Programa (a diferencia de cualquier alquiler que usted haya realizado a través del Programa), Usted da su consentimiento irrevocable e incondicionalmente y se somete a las leyes del estado de Florida. Además, Usted está de acuerdo a la jurisdicción personal y lugar en los tribunales estatales y federales del Condado de Lee, Florida, y renuncia a presentar objeciones en dichos tribunales. Si alguna disposición de su Inscripción o del contrato que regula un Alquiler a través del Programa está reñida con cualquier ley aplicable o norma de alguna jurisdicción, entonces esa disposición se considerará para su modificación según esa jurisdicción (pero hasta el grado que permita la ley, no en el resto) para ser coherente con dicha ley o norma, o para ser suprimida si su modificación es imposible, y no afectará al resto de su Inscripción o dicho contrato, el cual continuará en plena validez y efecto. Si alguna disposición de su Inscripción o de dicho contrato se lleva a cabo para ser tan amplia como sea aplicable en cualquier jurisdicción, entonces dicha dicha disposición se interpretará para ser tan amplia como sea aplicable en tal jurisdicción (pero hasta el grado que permita la ley, no en el resto).

 

12. LA SIGUIENTE INFORMACIÓN SE FACILITA EN RELACIÓN A SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS EN CUALQUIER COCHE QUE ALQUILE EN ESTADOS UNIDOS O CANADÁ MEDIANTE GOLD. EN EL EPÍGRAFE 4 DE LAS CONDICIONES DE AMERICA DEL NORTE PODRÁ OBTENER UNA INFORMACIÓN MÁS DETALLADA. A EXCEPCIÓN DE LO EXPRESADO EN EL EPÍGRAFE 4 DE LAS CONDICIONES DE AMÉRICA DEL NORTE, USTED ES RESPONSABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE DERIVADOS DE CUALQUIER CAUSA, INDEPENDIENTEMENTE DE SER O NO CULPABLE. PARA ALQUILERES EN ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ, HERTZ OFRECE, POR UN CARGO ADICIONAL, UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA (LDW). SI USTED ACEPTA LA LDW, LA CUAL NO ES UN SEGURO, HERTZ NO LE HARÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE, SUJETO A CIERTAS RESTRICCIONES Y EXCLUSIONES QUE ESTÁN DISCUTIDAS EN LOS EPÍGRAFES 4(d), 4(e) y 5 DE LAS CONDICIONES DE AMÉRICA DEL NORTE. EN AQUELLAS ESTADOS EN LOS QUE LA VENTA DE LA LDW ESTÉ REGULADA, DICHA LEY REGIRÁ SU RESPONSABILIDAD DE PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE. LA LDW REQUIERE UN CARGO ADICIONAL. A PARTIR DEL 1 DE JUNIO DE 2019, EL COSTE POR LDW EN LA MAYORÍA DE OFICINAS ESTADOS UNIDOS DE EE. UU. OSCILARÁ ENTRE 9,00 Y 99,99 USD POR CADA DÍA DE ALQUILER COMPLETO O PARCIAL PENDIENDO DE LA CLASE DE AUTOMÓVIL Y EL PVPR DEL AUTOMÓVIL ALQUILADO. SIN EMBARGO, EN CIERTOS COCHES DE LUJO SE APLICA UN CARGO LDW SUPERIOR ESPECIAL POR CADA DÍA COMPLETO O PARCIAL DE ALQUILER. EN CANADÁ, EL CARGO POR LDW VARÍA DE 8,00 CAD A 38,99 CAD POR CADA DÍA COMPLETO O PARCIAL DE ALQUILER DEPENDIENDO DE LA CLASE DE COCHE ALQUILADO Y DE SI SE APLICA UN DEDUCIBLE. EN CIERTOS COCHES DE LUJO SE APLICA UN CARGO LDW SUPERIOR ESPECIAL POR CADA DÍA COMPLETO O PARCIAL DE ALQUILER. TODOS LOS CARGOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. SU PROPIO SEGURO (O EL DE UN OPERADOR AUTORIZADO) PUEDE CUBRIR TODA O PARTE DE SU RESPONSABILIDAD FINANCIERA (O LA DE UN OPERADOR AUTORIZADO) POR PÉRDIDA O DAÑOS DEL COCHE.

 

13. NOTIFICACIÓN: ESTE CONTRATO OFRECE, POR UN CARGO ADICIONAL, PROTECCIÓN OPCIONAL DEL VEHÍCULO PARA CUBRIR SU RESPONSABILIDAD FINANCIERA POR DAÑOS O PÉRDIDA DEL VEHÍCULO DE ALQUILER. SI TIENE UNA COBERTURA POR COLISIÓN DE VEHÍCULO DE ALQUILER OFRECIDA POR LA PÓLIZA DE SEGURO DE SU AUTOMÓVIL O DE SU TARJETA DE CRÉDITO, ES ACONSEJABLE QUE CONSIDERE DETENIDAMENTE SI DEBE COMPRAR O NO ESTA COBERTURA. ANTES DE DECIDIR SI COMPRAR O NO LA COBERTURA, LE CONVIENE CONSIDERAR SI EL SEGURO DE SU PROPIO VEHÍCULO O EL CONTRATO DE SU TARJETA DE CRÉDITO LE PROPORCIONA COBERTURA POR DAÑO O PÉRDIDA DE VEHÍCULO DE ALQUILER Y DETERMINAR LA CANTIDAD DEDUCIBLE CON LA COBERTURA DE SU PROPIA ASEGURADORA. ES ACONSEJABLE QUE COMPRUEBE SI DICHA COBERTURA ESTÁ PROPORCIONADA BAJO EL CONTRATO RELATIVO A LA TARJETA DE CRÉDITO USADA PARA PAGAR EL ALQUILER O DE ALGUNA OTRA FUENTE, Y, SI ES ASÍ, LAS CONDICIONES Y EL ALCANCE DE DICHA COBERTURA. LA COMPRA DE ESTA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA NO ES OBLIGATORIA, Y POR LO TANTO PUEDE SER RECHAZADA.

 

14. LA PÓLIZA DE SEGURO OFRECIDA POR HERTZ PODRÁ DUPLICAR LA COBERTURA YA OFRECIDA POR LA PÓLIZA DE SEGURO DEL COCHE PERSONAL DEL ARRENDATARIO O POR OTRA FUENTE. LA COMPRA DE DICHOS TIPOS DE COBERTURA NO SE REQUIERE PARA ALQUILAR UN VEHÍCULO.

 

15. ADVERTENCIA PARA ALQUILERES EN EL DISTRITO DE COLUMBIA: SI NO DEVUELVE EL COCHE SEGÚN LAS CONDICIONES DEL CONTRATO DE ALQUILER, PODRÁ INCURRIR EN UNA SANCIÓN PENAL DE HASTA 3 AÑOS DE CÁRCEL

 

16. Salvo dispensa, un arrendatario en el Condado de Miami-Dade debe presentar un mapa de información de visitantes aprobado por el condado. Dichos mapas están a su disposición en todas las ubicaciones de Hertz del Condado de Dade. Cada arrendatario debe, o bien acusar recibo de dicho mapa, o renunciar a su derecho a recibirlo. Al realizar una Manifestación de consentimiento, Usted renuncia a su derecho a recibir dicho mapa.

 

17. NOTIFICACIÓN: SI USTED TIENE COBERTURA POR COLISIÓN CON LA COBERTURA DE LA PÓLIZA DE SEGURO DE SU AUTOMÓVIL ESCRITA EN LOUISIANA, SU COBERTURA POR COLISIÓN SE EXTIENDE AUTOMÁTICAMENTE A VEHÍCULOS DE MOTOR DE ALQUILER DE CONFORMIDAD CON LOS ESTATUTOS RECONOCIDOS (R.S.). 22: 1296. AUNQUE NO ESTÉ ASEGURADO EN LOUISIANA, LA COMPRA DE LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA NO ES OBLIGATORIA, Y POR LO TANTO PUEDE SER RECHAZADA. ESTE CONTRATO OFRECE, POR UN CARGO ADICIONAL, UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA PARA CUBRIR SU RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DEL VEHÍCULO. ANTES DE DECIDIR SI COMPRAR O NO LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, LE CONVIENE CONSIDERAR SI EL SEGURO DE SU PROPIO VEHÍCULO LE PROPORCIONA COBERTURA POR DAÑOS DEL VEHÍCULO DE ALQUILER, ASÍ COMO DETERMINAR EL DEDUCTIBLE CON DICHA COBERTURA.

 

18. Conforme a la ley de Minnesota, la póliza de seguro de un automóvil personal debe: (1) cubrir el alquiler del vehículo de motor contra daños del vehículo y contra pérdida del uso del vehículo; y (2) extender los beneficios básicos de la póliza por pérdida, el seguro de responsabilidad residual y coberturas de conductores sin seguro y con una cobertura insuficiente, y en uso de un vehículo de motor de alquiler. Por lo tanto, no es necesaria la compra de una Cobertura parcial de daños por colisión (CDW) o una cobertura similar afectada en este Contrato de inscripción. Además, no es necesaria la compra de ningún seguro de responsabilidad adicional si su póliza fue emitida en Minnesota, a menos que desee una cobertura de responsabilidad que exceda la cantidad especificada en la póliza de seguro de su automóvil personal.

 

19. NOTIFICACIÓN PARA LOS RESIDENTES DE TEXAS EN CUANTO A LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA SU CONTRATO DE ALQUILER OFRECE, POR UN CARGO ADICIONAL, UNA COBERTURA OPCIONAL PARA CUBRIR LA TOTALIDAD O PARTE DE SU RESPONSABILIDAD POR DAÑO O PÉRDIDA DEL VEHÍCULO. ANTES DE DECIDIR SI COMPRAR O NO LA COBERTURA, LE CONVIENE CONSIDERAR SI EL SEGURO DE SU PROPIO VEHÍCULO O EL CONTRATO DE SU TARJETA DE CRÉDITO LE PROPORCIONA COBERTURA POR DAÑO O PÉRDIDA DE VEHÍCULO DE ALQUILER Y DETERMINAR LA CANTIDAD DEDUCIBLE CON LA COBERTURA DE SU PROPIA ASEGURADORA. LA COMPRA DE LA COBERTURA NO ES OBLIGATORIA. LA COBERTURA NO ES UN SEGURO.

PARA ALQUILERES EN EUROPA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA (EMEA), Hertz ofrece una serie de servicios opcionales por un cargo diario adicional. En caso de elegirla, la Cobertura parcial contra robo (TP) limitará su responsabilidad por daños o pérdida del coche, sus partes o accesorios, causados por robo e intento de robo o vandalismo, al exceso no exento estipulado en el Registro de alquiler. En caso de elegirla, la Cobertura parcial de daños por colisión (CDW) limitará su responsabilidad por daños o pérdida del coche, sus partes o accesorios, no causados por robo, intento de robo o vandalismo, por cada tipo de incidente o daños o pérdida derivada de un acontecimiento aislado, al exceso no exento estipulado en el Registro de alquiler. Como alternativa a la CDW y la TP, si elige Super Cover (SC), la cual no está disponible en algunos países o en alquileres sujetos a ciertos números CDP, Usted se beneficiará tanto de CDW como de TP y su responsabilidad debido al exceso de CDW y TP será suprimida. Si Usted elige SC y no está disponible para su alquiler, recibirá Cobertura ampliada de daños por colisión (SCDW), en caso de estar disponible, y TP. Si SCDW tampoco está disponible, Usted recibirá CDW y TP. Si se le ofrece SCDW, Usted se beneficiará de CDW y su responsabilidad debido al exceso de CDW será suprimida (aunque seguirá siendo responsable del exceso de TP). LOS BENEFICIOS DE TP, CDW, SCDW Y SC PUEDEN SER ANULADOS EN LO QUE RESPECTA A UN ALQUILER PARTICULAR SI USTED USA EL COCHE COMO SE PROHÍBE EN LOS EPÍGRAFES 2 Y 5 DE LOS TÉRMINOS DE EMEA O SI EL DAÑO O ROBO ES CAUSADO DE MANERA INTENCIONADA O POR LA NEGLIGENCIA MANIFIESTA DE USTED O DE UN CONDUCTOR AUTORIZADO.
 Antes de decidir si comprar TP y/o CDW o SC, debería determinar si tiene otro seguro que le proporciona cobertura por daños o pérdida del coche y, en caso afirmativo, cuáles son los términos de dicha cobertura (incluyendo cualquier limitación o exceso). Disponemos de un Seguro personal/Seguro personal contra accidentes (PI/PAI) a un cargo diario adicional. Dependiendo del país en el que inicie el período de alquiler, los PI/PAI pueden proporcionar prestaciones por discapacidad permanente, ciertas lesiones, gastos médicos y de emergencia y/o daños o robo de efectos personales (incluyendo equipaje) durante el período de alquiler.

 

20. Para alquileres en Australia, Hertz estará sujeta a ciertas excepciones en el Contrato de alquiler asociado a Usos prohibidos, Personas prohibidas y Usos de plena responsabilidad si es responsable de cualquier pérdida o daños del coche, a excepción de los primeros 3 300 AUD (IVA incluido), Exceso de daños por accidente (ADE), o cualquier otra cantidad especificada en el Contrato de alquiler. Pueden aplicarse excesos adicionales de 2 200 AUD (IVA incluido) en caso de daños derivados de una Franquicia por accidente de un solo vehículo y Daños por agua (distintos a aquellos por inmersión parcial o total), o cualquier otro especificado en el Contrato de alquiler además de los ADE, tal y como se especifica en las Condiciones adicionales. Se ofrece una Cobertura máxima opcional (MAX) por 34,90 AUD (IVA incluido) por día de alquiler total o parcial o cualquier otra cantidad especificada en el Contrato de alquiler. Con MAX, a excepción de los daños derivados de una Franquicia por accidente de un solo vehículo, Daños por agua (distintos a aquellos por inmersión parcial o total), o por un coche no operado por un Conductor autorizado, Usted no es responsable ante Hertz de los daños que pudiesen causarse durante el período de alquiler o que se deriven de su alquiler o uso del coche (incluyendo daños a los neumáticos y/o parabrisas). Se ofrece una Reducción opcional de franquicia por siniestro (AER) por 25,90 AUD (IVA incluido), o cualquier otra cantidad especificada en el Contrato de alquiler por día de alquiler total o parcial para reducir el estándar de ADE. Con AER, a excepción de los daños derivados de una Franquicia por accidente de un solo vehículo, Daños por agua (distintos a aquellos por inmersión parcial o total), o por un coche no operado por un Conductor autorizado, su responsabilidad ante Hertz por los daños que se produzcan durante el período de alquiler o que se deriven de su alquiler o uso del coche (incluyendo daños a los neumáticos y/o parabrisas) está limitada a la cantidad de ADE como se indica en el Contrato de alquiler. El exceso adicional de Franquicia por accidente de un solo vehículo y Daños por agua, o su responsabilidad en los daños derivados de un coche no conducido por un Conductor autorizado, no pueden reducirse mediante la compra de MAX o AER. Puede haber disponibles otras Opciones de protección del arrendatario en las ubicaciones que participen. Para alquileres en Nueva Zelanda, Usted es responsable de los primeros 2 812,50 NZD (IVA incluido) en vehículos de los grupos B a F y 3 375,00 NZD (IVA incluido) en vehículos de los grupos H a M, o cualquier otra cantidad mostrada en el Contrato de alquiler de cualquier pérdida o daños del vehículo alquilado mencionado en la póliza de seguro especificada en la cláusula 10 de las Condiciones aplicables a alquileres Gold Plus Rewards en Nueva Zelanda. Esto no se aplica al daño o pérdida derivada de incendio, robo, modificación, intento de robo o modificación del vehículo. Esta responsabilidad puede reducirse a 0 NZD pagando la Reducción opcional de franquicia por siniestro (AER) opcional de 24,75 NZD (IVA incluido) por día para vehículos de los grupos B a F y 28,12 NZD (IVA incluido) por día para vehículos de los grupos H a M. Hertz Nueva Zelanda ofrece un Paquete de protección del arrendatario (PKG) opcional que combina la AER con los beneficios de la Asistencia por lesiones personales (PAI) y la Cobertura de efectos personales (PEC). El PKG se ofrece por 33,75 NZD (IVA incluido) por día para vehículos de los grupos B a F y 37,12 NZD (IVA incluido) por día para vehículos de los grupos H a M. Todas las tarifas, excesos y reducciones establecidas desde el 1 de junio de 2016, están sujetas a modificación sin notificación y pueden variar con las opciones de tarifa y vehículo. Todos los precios están sujetos a la Tarifa por recuperación de gastos de uso de aeropuerto en las ubicaciones que participen.

 

21. Lo siguiente se aplica a los residentes en Australia: Usted da su consentimiento para que Hertz obtenga informes de una o más agencias de informes crediticios para el/los propósito/s de evaluar su solicitud de afiliación al Programa, evaluando sus solicitudes de alquiler de coches de Hertz y gestionando sus alquileres de coches. También da su consentimiento para que Hertz de información sobre Usted a agencias de informes crediticios para propósitos de obtención de informes de crédito del consumidor sobre Usted y permitir a las agencias de informes crediticios crear o mantener ficheros de información crediticia que contengan información sobre Usted. La información puede incluir sus datos de identificación, el hecho de que haya solicitado u obtenido la afiliación al Programa, o que haya solicitado el alquiler o haya alquilado coches de Hertz, detalles de cualquier pago que deba abonar a Hertz que haya vencido hace más de 60 días y por cuyo cobro de deudas se hayan tomado medidas, información de que, según el criterio de Hertz, Usted haya cometido alguna infracción crediticia grave, e información sobre cheques rechazados emitidos por usted por valor de 100 000 AUD o más y que hayan sido rechazados más de una vez. Usted también autoriza a Hertz para que intercambie información sobre Usted con proveedores de crédito nombrados en un informe de crédito del consumidor emitido por una agencia de información crediticia, o nombrada en su solicitud de afiliación al Programa, gestionando sus solicitudes de alquiler de coches, gestionando sus alquileres de coches, notificando a otros proveedores de crédito de un impago, intercambiando información con otros proveedores de crédito del estado de cualquier alquiler de vehículos con Hertz, en situaciones donde Usted incurra en un incumplimiento de pago con otros proveedores de crédito y a gestionar su solvencia crediticia. Esto puede incluir cualquier información sobre su solvencia crediticia, situación crediticia, historial crediticio, o capacidad crediticia que los proveedores de crédito estén autorizados a intercambiar según la Ley de Privacidad.

 



PARTE II. CONDICIONES DE ALQUILER GOLD PLUS REWARDS



PARTE II A. DISPOSICIONES GENERALES APLICABLES A TODOS LOS ALQUILERES HERTZ GOLD PLUS REWARDS

CONTRATO; PARTES EN EL CONTRATO
Las condiciones que aparecen en esta Parte II. A. se aplican a todas las reservas y realizadas por Usted a través del programa.

Para realizar un alquiler a través del Programa, debe estar inscrito al Programa del país en el que iniciará el período de alquiler. Debe hacer una reserva del alquiler mediante la cual dará su número de afiliación al Programa y el alquiler se debe iniciar en una ubicación en la que el servicio del Programa esté disponible. Las sustituciones y cambios de coches alquilados a través del Programa, y las extensiones de alquiler a través del Programa fuera de la fecha límite de devolución del coche autorizada por Hertz serán también alquileres a través del Programa. El alquiler de camiones y furgonetas no está disponible a través el Programa.

Los alquileres que no se hagan a través del Programa se regirán por las Condiciones de los alquileres de la ubicación en la que comience el alquiler, las cuales les serán dadas al comienzo del alquiler, y no por estas Condiciones de alquiler. Si embargo, si las Condiciones de alquiler de la ubicación en la que comienza un alquiler sin el Programa son menos permisivas en cuanto a cómo se debe operar el coche que las disposiciones de esas Condiciones de alquiler que comienzan en el país en el que está ubicada esa ubicación, los arrendatarios inscritos al Programa en ese país se beneficiarán entonces de las Condiciones más permisivas, incluso en el caso de no realizar un alquiler a través del Programa. Para alquileres en Estados Unidos y Canadá contratados por arrendatarios inscritos al Programa en dichos países, el cónyuge o pareja de hecho del arrendatario puede operar el coche sin registrarse como Operador autorizado adicional o pagar una tasa, siempre y cuando él o ella tenga al menos 25 años y un permiso de conducir válido por una jurisdicción aceptada por Hertz.

Cuando Usted alquila un vehículo de motor de transporte de pasajeros privado, incluyendo todos los componentes de dicho vehículo (un "Coche"), a través del Programa (un ''Alquiler a través del Programa''), la empresa Hertz o el licenciatario que proporciona el coche se denomina la "Empresa de alquiler". En el momento de dicho alquiler, Usted recibirá un documento escrito (llamado ''Registro de alquiler'' o ''Contrato de alquiler'') que contiene condiciones específicas de ese alquiler e identifica la Empresa de alquiler; el Registro/Contrato de alquiler también puede contener otra información pertinente a Alquileres de coches en la jurisdicción en la que comience el alquiler. El contrato que rige dicho alquiler (este ''Contrato'') consistirá en (i) estas Condiciones de Gold, modificadas por Hertz en la forma descrita en ''Exención o cambio de condiciones'' más abajo, (ii) el Registro/Contrato de alquiler aplicable; y (iii) cualquier otro documento que Usted deba firmar cuando alquile un coche. El Contrato es un contrato entre Usted, por una parte, y la Empresa de alquiler, por otra parte. Las palabras ''Hertz'', ''nos'' y ''nosotros'' quieren decir la Empresa de inscripción y la Empresa de alquiler.

Si Usted alquila un coche a través del Programa y su Inscripción contiene un número de Programa para descuentos a clientes (''CDP'') y/o su petición de si un plan de tarifas ''solicitado'' se aplica a su alquiler (también conocido como especificar un ''Código QR''), entonces las condiciones del programa CDP y del plan de tarifas ''solicitado'' pueden ser incompatibles entre ellas o con otra información recogida en su Inscripción. (Por ejemplo, el plan de tarifas ''solicitado'' que Usted especifique debe ser un plan de tarifas completo mediante el cual Usted recibirá una Cobertura de daños por pérdida, mientras que su Inscripción o las condiciones de su CDP pueden reflejar que Usted rechaza una Cobertura de daños por pérdida). En tal caso, Usted autoriza a Hertz para que resuelva las incompatibilidades de cualquier tipo que determine de buena fe, siempre y cuando el Registro/Contrato de alquiler que Usted recibe al inicio del alquiler refleje la resolución de la incompatibilidad que Hertz ha determinado llevar a cabo. Si Usted decide cambiar los Servicios opcionales reflejados en el Registro/Contrato de alquiler, debe hacerlo mediante la notificación a un agente de Hertz sobre su decisión al inicio del alquiler y que el agente revise el Registro/Contrato de alquiler para reflejar sus elecciones.

CESIÓN O DELEGACIÓN
No debe ceder sus derechos o responsabilidades como miembro del Programa o sus derechos o responsabilidades mediante ningún contrato que regule un alquiler a través del Programa. La Empresa de inscripción se reserva el derecho a desempeñar sus obligaciones en su Inscripción y en cualquier alquiler a través del Programa, a través de empresas afiliadas o licenciatarios en los países donde se inicien los alquileres, y Usted reconoce por lo tanto el derecho de dichas empresas afiliadas o licenciatarios a la subrogación de cualquiera o todos los derechos de la Empresa de inscripción en relación a dichos alquileres.

 

EXENCIÓN O CAMBIO DE CONDICIONES
Ninguna condición recogida en un contrato que regule un alquiler a través del Programa puede ser retirada o cambiada, excepto por escrito, firmada por un agente expresamente autorizado por Hertz. A excepción de como se indica en estas Condiciones de alquiler, los agentes de alquiler no están autorizados a retirar o cambiar ninguna condición de algún contrato que regule un alquiler a través del Programa. Las condiciones de estas Condiciones de alquiler de su Inscripción pueden ser revisadas o completadas por Hertz periódicamente, notificándole de dichos cambios. Se presupone que Usted ha recibido ese tipo de notificación en la dirección que proporcionó a Hertz especificada en su Inscripción o proporcionada a Hertz por Usted. Si la ley aplicable permite que dichas notificaciones sean efectivas si se envían mediante documentos electrónicos (por ejemplo, por correo electrónico), también se presupone que Usted ha recibido una notificación de este tipo enviada a la dirección para documentos electrónicos (por ejemplo, la dirección de correo electrónico) especificada en su Inscripción o proporcionada a Hertz por Usted. La continuación de su Afiliación al Programa o hacer un alquiler a través del Programa o reserva después de la fecha límite de dichos cambios constituirá su aceptación de tales cambios. Estas Condiciones de alquiler pueden ser cambiadas por Hertz periódicamente, sin avisarle a Usted, si el cambio se hace (i) para resolver cualquier ambigüedad en las Condiciones, para corregir o complementar cualquier disposición de las Condiciones que sea incompatible con cualquier otra disposición o para añadir cualquier disposición con respecto a asuntos o preguntas derivadas de las Condiciones que es incompatible con ellas, siempre y cuando, en cada caso, el cambio no le afecte negativamente a Usted, o (ii) para modificar, suprimir o añadir cualquier disposición, si fuera necesario, para que estas Condiciones respeten la ley aplicable y sean ejecutadas bajo la misma. Las Condiciones de estas Condiciones de alquiler, al poder ser cambiadas periódicamente por Hertz, estarán disponibles bajo petición a The Hertz Corporation, poniéndose en contacto con Hertz llamando al 1-888-999-4900 o escribiendo a Hertz a The Hertz Corporation, 5601 N.W. Expressway, Oklahoma City, OK 73132; y a través de nuestra página web, www.hertz.es. La información relativa a los cambios de las Condiciones de alquiler, así como los cambios a la ley de California que regula los contratos de alquiler, también estarán disponibles a partir de la fecha de la actualización más reciente de las Condiciones de alquiler, bajo petición por escrito a cualquiera de las direcciones mencionadas en la frase anterior. Esta información puede ser consultada también en  
www.hertz.es simplemente (a) accediendo como miembro, (b) haciendo clic en ''MI CUENTA'' y después (c) haciendo clic en ''Condiciones''.
Periódicamente, Usted puede cambiar las elecciones de su Inscripción en cuanto a clase de vehículo, servicios opcionales y/o información de la tarjeta de crédito escribiendo a su Empresa de inscripción o a través de la página web.

 

LEY APLICABLE
Si la Disposición de arbitraje de las Condiciones de Gold o el Contrato de alquiler son consideradas no vigentes por un tribunal de jurisdicción competente, o la jurisdicción apropiada, como se define más abajo, no impone arbitraje, se aplican los siguientes epígrafes recogidos en ''Ley Aplicable’’.

Con respecto a cualquier Alquiler a través del Programa inscrito por Usted, se aplicará el derecho sustantivo de la jurisdicción/jurisdicciones en las que el período de alquiler inicie, sin dar lugar a la elección de las normas legales del mismo, y Usted da su consentimiento irrevocable e incondicionalmente y se somete a la competencia no exclusiva de los tribunales localizados en esa jurisdicción. Con respecto a su Inscripción o afiliación al Programa (a diferencia de cualquier Alquiler realizado por Usted a través del Programa), se aplica la ley de la jurisdicción/jurisdicciones en la que la Empresa de inscripción tiene su oficina ejecutiva principal, y Usted da su consentimiento irrevocable e incondicionalmente y se somete a la competencia no exclusiva de los tribunales localizados en esa jurisdicción.

Si alguna disposición de su Inscripción o del contrato que regula un Alquiler a través del Programa está reñida con cualquier ley aplicable o norma de alguna jurisdicción, entonces esa disposición se considerará para su modificación según esa jurisdicción (pero hasta el grado que permita la ley, no en el resto) para ser coherente con dicha ley o norma, o para ser suprimida si su modificación es imposible, y no afectará al resto de su Inscripción o dicho contrato, el cual continuará en plena validez y efecto. Si alguna disposición de su Inscripción o de dicho contrato se lleva a cabo para ser tan amplia como sea aplicable en cualquier jurisdicción, entonces dicha dicha disposición se interpretará para ser tan amplia como sea aplicable en tal jurisdicción (pero hasta el grado que permita la ley, no en el resto).

USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE ES INADECUADO QUE USTED PRESENTE UNA DEMANDA REFERENTE A SU AFILIACIÓN AL PROGRAMA, O A CUALQUIER ALQUILER A TRAVÉS DEL PROGRAMA, CONTRA UNA ENTIDAD DIFERENTE A LA EMPRESA DE INSCRIPCIÓN, O CONTRA LA EMPRESA DE ALQUILER CORRESPONDIENTE EN RELACIÓN A UN ALQUILER PARTICULAR A TRAVÉS DEL PROGRAMA, A MENOS QUE OTRA EMPRESA OFREZCA O FACILITE DICHO ALQUILER.

USO DE DATOS DE IDENTIFICACIÓN PERSONAL
Usted reconoce que The Hertz Corporation ha establecido una Política de privacidad para clientes de alquiler (la ''Política de privacidad'') respecto al uso de datos de identificación personal en personas que son clientes o clientes potenciales de las empresas de alquiler de The Hertz Corporation y sus filiales. Puede ver una copia completa de la Política de privacidad en Hertz.com o haciendo clic en el siguiente enlace: Política de privacidad .
 También puede obtener una copia de la Política de privacidad escribiendo al Director de Servicios de privacidad a una de las direcciones que aparecen arriba. Al proporcionarle sus datos de identificación personal a Hertz, Usted da su consentimiento para la recopilación y uso de sus datos, sujetos solamente a las elecciones que Usted ha autorizado para limitar dicho uso, y a su derecho a corregir y acceder a dichos datos; Usted reconoce los riesgos de seguridad de datos y está de acuerdo en tomar precauciones para ayudar a Hertz a proteger dichos datos; y Usted está de acuerdo con que Hertz pueda realizar cambios en la Política de privacidad en el futuro.

SERVICIOS OPCIONALES
Los servicios opcionales ofrecidos por Hertz están sujetos a ser suspendidos o modificados, a cambios de precio en cualquier momento sin previo aviso, y a disponibilidad local. Sería recomendable que revisara el Registro/Contrato de alquiler que recibe al inicio de cada alquiler. Usted puede elegir diferentes Servicios opcionales, de entre los que se especifican en su Inscripción, mediante la notificación a un agente de Hertz sobre su decisión al inicio del alquiler y que el agente revise el Registro/Contrato de alquiler para reflejar sus elecciones.

PAGOS A INTERMEDIARIOS
Si contrata un alquiler mediante un agente de viajes, una página web de viajes, un corredor u otro intermediario que actúe en su representación, Hertz puede pagar comisiones u otros pagos a esa parte para compensarla por contratar dichos alquileres. Dicha compensación puede estar basada en parte o la totalidad del volumen de negocio que esa parte reserve con Hertz. Para más detalles sobre esa compensación, Usted debería ponerse en contacto con esa parte.

 

ENVÍO ELECTRÓNICO DE CONFIRMACIONES, ACTUALIZACIONES DE TRANSACCIONES, CONTRATOS DE ALQUILER Y RECIBOS
Al proporcionarnos su dirección de correo electrónico y participar en el Programa, Usted autoriza a que le enviemos comunicaciones a su correo electrónico registrado en Hertz o a otra dirección de correo electrónico proporcionada posteriormente. Puede darse de baja en la recepción de los correos electrónicos publicitarios en hertz.com o haciendo clic en el enlace ''Anular la suscripción'', presente en todos los correos electrónicos publicitarios. El darse de baja afecta a las comunicaciones publicitarias, no a los mensajes operacionales o transaccionales enviados a Usted como parte del alquiler u otra transacción con Hertz.

Usted también autoriza el envío por correo electrónico de sus Contratos de alquiler y recibos de cada reserva y alquiler, en vez de serle proporcionados en papel o de forma impresa.



PARTE II. B. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A LOS ALQUILERES EN NORTEAMÉRICA

 

Los términos y condiciones que aparecen en esta Parte II. B. ("Condiciones de Norteamérica") se aplican a todos los alquileres de Hertz Gold Plus Rewards que se inicien en Estados Unidos y Canadá, con términos independientes de aplicación a los alquileres que se inicien en Méjico. Todas las referencias de esta Parte II. B. a los párrafos y subpárrafos numerados hacen referencia a los términos para Norteamérica.

 

1. CARÁCTER DE ESTE CONTRATO
Usted está obteniendo únicamente un préstamo de uso que le permite usar el coche según lo permitido en este Contrato. Usted reconoce que el coche es propiedad de Hertz. Nadie, excepto Hertz, puede transferir el coche o ningún derecho u obligaciones en virtud de este Contrato. Cualquier intento de transferencia o subarriendo del coche por cualquiera que no sea Hertz es nulo. Ni Usted ni ningún Operador autorizado son agentes de Hertz. Nadie puede asistir o reparar el coche sin la previa aprobación expresa de Hertz. HERTZ NO OFRECE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O DE QUE EL COCHE SEA ADECUADO PARA CUALQUIER PROPÓSITO PARTICULAR.

 

2. QUIÉN PUEDE OPERAR EL COCHE

Solamente Usted y, con su permiso, las siguientes personas, siempre y cuando cumplan los requisitos establecidos en el siguiente enunciado (''Operadores autorizados), pueden operar el coche. Su cónyuge, pareja (si no está casado/a), su empleador, empleados y compañeros de trabajo relacionados con sus funciones de negocio, y cualquier otra persona que cumpla los requisitos de Hertz y firme un formulario de Operador autorizado adicional en el momento del alquiler. Salvo que se indique en la siguiente frase, todos los conductores autorizados deben tener al menos 20 años y tener un permiso de conducir válido perteneciente a una jurisdicción aceptable para Hertz. Se pueden aplicar cargos por Operadores autorizados menores de 25 años. Para alquileres que inicien en Michigan y Nueva York, las personas de entre 18 y 24 años que cumplan otros requisitos de Hertz y firmen un formulario de Operador autorizado adicional en el momento del alquiler, pueden ser Operadores autorizados, en cuyos casos se estimará una Tarifa diferenciada de minoría de edad. A menos que resulte necesario para el servicio de estacionamiento o en caso de emergencia según lo permitido por la ley, no se permite a ninguna otra persona utilizar el automóvil, por lo que, a tales efectos, una "emergencia" hará referencia a circunstancias urgentes en virtud de la legislación de la jurisdicción en la que se haya producido la presunta emergencia. En cuanto a las personas que deben firmar el formulario de Operador autorizado adicional, a discreción de Hertz, otros requisitos pueden estar en vigor en el momento y lugar del alquiler; y, donde lo permita la ley, Hertz puede imponer una tasa adicional a dichas personas. Una ''pareja de hecho'' es una pareja con la que no se está casado/a, del sexo opuesto, que no es su padre, abuelo, hermano, hijo, nieto, tío, tía, sobrina, sobrino (en cada caso por consanguinidad o adopción), que resida permanentemente en la misma dirección que Usted, y cuyo permiso de conducir refleje el mismo domicilio que su permiso de conducir.

 

3. DEVOLUCIÓN
EXCEPTUANDO EL DESGASTE NORMAL POR USO RAZONABLE, USTED DEBE DEVOLVER EL COCHE A HERTZ EN LAS MISMAS CONDICIONES QUE CUANDO LO RECIBIÓ.  SI SUPERA LAS 3500 MILLAS EN UN PERÍODO DE 30 DÍAS, SUS PRIVILEGIOS DE ALQUILER PUEDEN SER REVOCADOS DEBIDO AL DESGASTE EXCESIVO.  DEBE DEVOLVER EL COCHE A HERTZ EN LA FECHA LÍMITE ESPECIFICADA EN EL REGISTRO DE ALQUILER, O ANTES, SI HERTZ LO DEMANDA. BAJO NINGÚN CONCEPTO DEBE QUEDARSE EL COCHE MÁS DE TREINTA (30) DÍAS (EN NUEVA JERSEY, OHIO Y DAKOTA DEL SUR, 28 DÍAS), A MENOS QUE HERTZ LO AUTORICE POR ESCRITO. SE APLICARÁ UNA TASA DE CAMBIO DE DEVOLUCIÓN A CUALQUIER CAMBIO EN SU FECHA DE DEVOLUCIÓN PROGRAMADA, HORA O UBICACIÓN. SI DEVUELVE EL COCHE ANTES O DESPUÉS DE SU FECHA Y HORA DE DEVOLUCIÓN PROGRAMADAS Y NO SE LO NOTIFICA A TIEMPO A HERTZ, HERTZ PUEDE COBRARLE UNA TASA DE DEVOLUCIÓN ANTICIPADA/RETRASADA. EL COCHE PERMANECERÁ SUJETO A DICHAS CONDICIONES HASTA QUE HERTZ LO HAYA INSPECCIONADO Y ACEPTADO; SI USTED DEVUELVE EL COCHE DESPUÉS DEL HORARIO, (A) USTED ES RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO AL COCHE HASTA QUE HERTZ LO HAYA INSPECCIONADO Y ACEPTADO EL DÍA SIGUIENTE QUE LA UBICACIÓN DE DEVOLUCIÓN SE ENCUENTRE ABIERTA AL PÚBLICO Y (B) LOS CARGOS POR TIEMPO, CARGOS POR LDW, PAI/PEC Y LIS, Y CUALQUIER CARGO POR SERVICIOS ADICIONALES U OTROS CARGOS QUE ESTÉN RECOGIDOS EN EL REGISTRO DE ALQUILER COMO UNA TASA PERIÓDICA, PUEDE CONTINUAR ACUMULÁNDOSE HASTA QUE EL LUGAR DE DEVOLUCIÓN VUELVA A ABRIR AL PÚBLICO. SI NO DEVUELVE EL COCHE EN LA FECHA QUE SE REQUIERE EN ESTE CONTRATO, DESPUÉS DE QUE HERTZ LE ENVÍE UNA DEMANDA POR ESCRITO PARA DEVOLVERLO, ENVIADA A LA DIRECCIÓN REGISTRADA EN SU INSCRIPCIÓN O FACILITADA A HERTZ, HERTZ PUEDE, A SU COSTA, RECUPERAR EL COCHE DONDE Y CUANDO LO ENCUENTRE. SI EL COCHE SE ENCUENTRA APARCADO DE MANERA ILEGAL O APARENTEMENTE ABANDONADO, O SI EL COCHE SE USA O SE OBTIENE COMO SE PROHÍBE EN EL EPÍGRAFE 5 DE ESTAS CONDICIONES DE AMÉRICA DEL NORTE, ENTONCES HERTZ PUEDE RECUPERAR EL COCHE DE MANERA AUTOMÁTICA. El USUARIO RENUNCIA Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE HERTZ PUEDE UTILIZAR MEDIOS ELECTRÓNICOS O VERBALES PARA PONERSE EN CONTACTO CON USTED. USTED ACEPTA QUE HERTZ PUEDE UTILIZAR LA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO O EL NÚMERO DE TELÉFONO QUE PROPORCIONA PARA PONERSE EN CONTACTO CON USTED MEDIANTE LLAMADAS, MENSAJES DE VOZ, MENSAJES DE TEXTO, CORREOS ELECTRÓNICOS O SISTEMAS DE LLAMADAS AUTOMÁTICAS. HASTA EL GRADO QUE PERMITA LA LEY, USTED RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO A SABER O RECIBIR UNA COMUNICACIÓN O PROCESO LEGAL COMO UNA CONDICIÓN PREVIA A QUE HERTZ RECUPERE EL COCHE. El USUARIO RENUNCIA Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE HERTZ PUEDE UTILIZAR MEDIOS ELECTRÓNICOS O VERBALES PARA PONERSE EN CONTACTO CON USTED. USTED ACEPTA QUE HERTZ PUEDE UTILIZAR LA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO O EL NÚMERO DE TELÉFONO QUE PROPORCIONA PARA PONERSE EN CONTACTO CON USTED MEDIANTE LLAMADAS, MENSAJES DE VOZ, MENSAJES DE TEXTO, CORREOS ELECTRÓNICOS O SISTEMAS DE LLAMADAS AUTOMÁTICAS. EL COCHE PUEDE ESTAR EQUIPADO CON TECNOLOGÍA DE POSICIONAMIENTO GLOBAL U OTROS SISTEMAS TELEMÁTICOS Y UN TRANSMISOR QUE PERMITA A HERTZ SEGUIR O LOCALIZAR EL COCHE, Y NO SE GARANTIZA LA PRIVACIDAD.  USTED RECONOCE QUE LOS DATOS DERIVADOS DE LA TELEMÁTICA EN EL AUTOMÓVIL Y OTROS DISPOSITIVOS PUEDEN CONTENER INFORMACIÓN PERSONAL Y AUTORIZA A HERTZ A COMPARTIR ESOS DATOS CON EL FABRICANTE DEL DISPOSITIVO, EL FABRICANTE DEL EQUIPO ORIGINAL Y SUS FILIALES (COLECTIVAMENTE, "OEM"), LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS Y OTROS TERCEROS A LOS QUE HERTZ O OEM CONCEDAN ACCESO A LOS DATOS.  HASTA EL GRADO QUE PERMITA LA LEY, USTED HA AUTORIZADO QUE HERTZ, EL FABRICANTE DEL DISPOSITIVO, LOS OEM, LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS Y OTROS TERCEROS A LOS QUE HERTZ O OEM CONCEDE ACCESO A LOS DATOS HAGA USO DE LA TECNOLOGÍA INCLUIDA EN EL COCHE, INCLUYENDO EL RASTREO DE LA UBICACIÓN DEL COCHE, INHABILITE EL COCHE Y AYUDE EN LA RECUPERACIÓN DEL COCHE. ES SU RESPONSABILIDAD ELIMINAR LOS DATOS SINCRONIZADOS POR BLUETOOTH DEL COCHE CUANDO REALICE LA DEVOLUCIÓN.  USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE, EN LA MEDIDA EN LA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, HERTZ PODRÁ RECOPILAR, PROCESAR, AÑADIR A SU PERFIL DE CLIENTE Y TOMAR MEDIDAS DISCIPLINARIAS EN RELACIÓN CON LOS DATOS OBTENIDOS DE MEDIOS TELEMÁTICOS Y OTROS DISPOSITIVOS Y MEDIDORES DEL VEHÍCULO. LAS ACCIONES PUEDEN INCLUIR SUSPENSIÓN O CANCELACIÓN DE SU CAPACIDAD PARA PODER SEGUIR ALQUILANDO COCHES DE HERTZ O SUS FILIALES. USTED AUTORIZA A HERZ A PROPORCIONAR INFORMACIÓN PERSONAL ACERCA DE USTED Y DE TODOS LOS ALQUILERES QUE REALICE MEDIANTE UN NÚMERO IDENTIFICADOR DEL PROGRAMA DE DESCUENTO DE CLIENTE (CDP) O DE OTRO MODO RELACIONADA CON EL ALQUILER AL PROMOTOR DEL ALQUILER DE CDP. HERTZ NO SE HACE RESPONSABLE DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN POR PARTE DEL PROMOTOR DE CDP. MEDIANTE SU ALQUILER EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS DE GOLD CON UN NÚMERO DE CDP PRESTA SU CONSENTIMIENTO PARA REVELAR DATOS PERSONALES AL PROMOTOR DE CDP. EXIME EXPRESAMENTE CUALQUIER RECLAMACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE HERTZ EN RELACIÓN CON EL USO INCORRECTO DE LA INFORMACIÓN POR PARTE DEL PROMOTOR DE CDP. DICHA INFORMACIÓN PUEDE INCLUIR, ENTRE OTROS: NOMBRE; FECHA DE NACIMIENTO, INFORMACIÓN DE CONTACTO (TELÉFONO, DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO, DIRECCIÓN POSTAL), NÚMERO DE CARNET DE CONDUCIR DEL CONDUCTOR, ESTADO DE FECHA DE EMISIÓN Y CADUCIDAD, INFORMACIÓN DE TARJETA DE CRÉDITO/DÉBITO, CARGOS APLICABLES AL ALQUILER, INFORMACIÓN DEL SEGURO, INFORMACIÓN DE USO DEL COCHE (INCLUIDA GEOLOCALIZACIÓN, VELOCIDAD Y OTROS DATOS, NÚMERO Y ESTADO DE EMISIÓN DE LA MATRÍCULA, FABRICANTE DEL COCHE, MODELO, AÑO, KILOMETRAJE, COLOR Y NÚMERO DE PUERTAS, UBICACIÓN DEL ALQUILER, INFORMACIÓN FINANCIERA Y GENERAL E HISTORIAL DE ALQUILER (INCLUIDA FECHA DE ALQUILER ACTUAL Y FECHA DE VENCIMIENTO). ADEMÁS, RECONOCE Y ACEPTA QUE EL PROMOTOR DE CDP PUEDE PROPORCIONAR INFORMACIÓN PERSONAL ACERCA DE USTED A HERTZ.

p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 10.0px Arial}

EL COCHE PUEDE DISPONER DE SERVICIOS VINCULADOS, TELEMÁTICOS Y DE SEGUIMIENTO, EN CUYO CASO, USTED COMPRENDE QUE EL ACCESO Y USO DEL VEHÍCULO O DE LOS SERVICIOS ESTÁN SUJETOS A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL FABRICANTE DEL DISPOSITIVO Y DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS, QUE PUEDEN INCLUIR OTROS TÉRMINOS, LIMITACIONES DE SERVICIO, PRESTACIONES DE GARANTÍA, LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD, TÉRMINOS DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS INALÁMBRICOS Y PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. SI ALQUILA UN COCHE DE LA MARCA GENERAL MOTOR (POR EJEMPLO, CHEVROLET, BUICK, GMC, CADILLAC), ACEPTA LOS TÉRMINOS DE USUARIO DEL VEHÍCULO VINCULADOS, LA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD Y LOS TÉRMINOS DE SOFTWARE DISPONIBLES EN www.onstar.ca 

4.  SU RESPONSABILIDAD POR DAÑO O PÉRDIDA DEL COCHE Y LA RENUNCIA OPCIONAL POR DAÑO O PÉRDIDA

a. EXCEPTUANDO LO INDICADO MÁS ADELANTE, USTED ES RESPONSABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO AL COCHE DERIVADO DE CUALQUIER CAUSA, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A COLISIÓN, VUELCO, ROBO, VANDALISMO, ATAQUES, INCENDIO, INUNDACIÓN,

 

b. EXCEPTUANDO LO INDICADO MÁS ADELANTE, SU RESPONSABILIDAD NO EXCEDERÁ EL VALOR JUSTO DE MERCADO DEL COCHE, Y EL VALOR DE SU PROGRAMA DE COMPRA DE ACCIONES PROPIAS EN EL MOMENTO DE PÉRDIDA O DAÑO AL COCHE, MENOS SU VALOR RESIDUAL, MÁS LAS TARIFAS POR REMOLQUE REAL, CONFISCACIÓN Y ALMACENAMIENTO, DISMINUCIÓN DEL VALOR DEL COCHE SEGÚN DETERMINE HERTZ, UN CARGO POR SERVICIO Y UN CARGO POR PÉRDIDA DEL USO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA UTILIZACIÓN DE LA FLOTA. COMO SE FACILITA DE MANERA MÁS GENERAL EN EL EPÍGRAFE 6, HERTZ PUEDE, DONDE LA LEY APLICABLE LO PERMITA, PROCESAR UNO O MÁS VALES O RECIBOS DE PAGO A SU TARJETA DE CRÉDITO, CARGO O DÉBITO PARA ESAS PÉRDIDAS, COSTES Y CARGOS, JUNTO CON CUALQUIER OTRO CARGO APLICABLE, DURANTE O AL FINALIZAR EL ALQUILER.

 

c. SU RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS CAUSADOS POR ROBO O DE OTRO TIPO ESTÁ LIMITADA POR LA LEY EN CIERTAS JURISDICCIONES. A PARTIR DEL 1 DE JUNIO DE 2019, SE EXIGEN LAS SIGUIENTES LIMITACIONES. SI LAS LEYES SOBRE LAS QUE SE BASAN ESTAS NORMATIVAS QUEDARAN DEROGADAS, SE APLICARÁN LAS DISPOSICIONES DE LOS SUBPÁRRAFOS 4(a) Y 4(b) SIN DICHAS LIMITACIONES.


1. PARA LOS ALQUILERES QUE SE INICIEN EN CALIFORNIA, (A) USTED SOLO ES RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑO AL COCHE DERIVADO DE COLISIÓN, VUELCO, ROBO O VANDALISMO, (B) SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE NUNCA EXCEDERÁ EL VALOR JUSTO DE MERCADO DEL COCHE EN EL MOMENTO DE PÉRDIDA O DAÑOS DEL MISMO, MÁS LOS CARGOS REALES POR REMOLQUE, TARIFAS DE CONFISCACIÓN Y ALMACENAMIENTO, Y UN CARGO ADMINISTRATIVO, (C) SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE DERIVADOS DE VANDALISMO NO RELACIONADO CON EL ROBO DEL COCHE, NO EXCEDERÁ 500 USD Y (D) USTED NO ES RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE DERIVADOS DE ROBO, A MENOS QUE SE DERIVE DE UNA FALTA DE CUIDADO NORMAL POR USTED O POR ALGÚN OPERADOR AUTORIZADO.

 

2. PARA LOS ALQUILERES QUE SE INICIEN EN ILLINOIS, PARA UN COCHE CON UN PVPR DE 50 000 USD O MENOS, SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDAS O DAÑOS POR CAUSAS DISTINTAS AL ROBO NO SUPERARÁN LOS 18 500 USD A PARTIR DEL 31 DE MAYO DE 2019, Y DICHO LÍMITE AUMENTARÁ 500 USD ANUALES A PARTIR DEL 1 DE JUNIO DE 2019; Y SU RESPONSABILIDAD POR ROBO NO SUPERARÁ LOS 2000 USD A MENOS QUE SE DETERMINE QUE USTED O UN CONDUCTOR AUTORIZADO HA DEJADO DE EJERCER EL CUIDADO HABITUAL MIENTRAS SE ENCONTRARA EN POSESIÓN DEL COCHE O COMETIERA O AYUDARA A COMETER EL ROBO. PARA UN AUTOMÓVIL CON UN PVPR DE MÁS DE 50 000 USD, SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS POR CAUSAS DISTINTAS AL ROBO, Y POR ROBO, NO SUPERARÁ LOS 47 500 USD A PARTIR DEL 30 DE SEPTIEMBRE DE 2019, Y DICHO LÍMITE AUMENTARÁ 2500 USD AL AÑO A PARTIR DEL 1 DE OCTUBRE DE 2019.

 

3. PARA ALQUILERES EN INDIANA, USTED SERÁ RESPONSABLE DE NO MÁS DE (1) LA PÉRDIDA DAÑOS EN EL COCHE HASTA SU VALOR JUSTO DE MERCADO, DERIVADOS DE COLISIÓN, ROBO O VANDALISMO, (2) LA PÉRDIDA DEL USO DEL COCHE, SI USTED ES RESPONSABLES DE LOS DAÑOS, (3) LOS CARGOS REALES POR TARIFAS DE REMOLQUE, ALMACENAMIENTO Y CONFISCACIÓN PAGADOS POR HERTZ, SI USTED ES RESPONSABLE DE LOS DAÑOS, Y (4) UN CARGO ADMINISTRATIVO.

 

4. PARA LOS ALQUILERES EN NEVADA, (A) SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE NO SUPERARÁ EL VALOR JUSTO DEL MERCADO DEL COCHE EN EL MOMENTO EN QUE SE PIERDA O DAÑE EL MISMO, MÁS GASTOS REALES DE REMOLQUE, DEPÓSITO E INCAUTACIÓN, TASA ADMINISTRATIVA Y TASA POR PÉRDIDA DE USO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA UTILIZACIÓN DE LA PROPIEDAD DEL VEHÍCULO (B) SU RESPONSABILIDAD POR DAÑO AL COCHE O PÉRDIDA DEL USO DEL COCHE COMO RESULTADO DE VANDALISMO NO RELACIONADA CON EL ROBO DEL MISMO Y DE MANERA INVOLUNTARIA NO SUPERARÁ LOS 2500 USD Y (C) NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE QUE SE PRODUZCAN POR ROBO O VANDALISMO EN RELACIÓN CON EL ROBO SI ESTÁ EN POSESIÓN DE LA LLAVE DE CONTACTO O AFIRMA QUE LA LLAVE DE CONTACTO NO SE ENCONTRABA EN EL COCHE EN EL MOMENTO DEL ROBO, DISPONE DE UN INFORME DEL ROBO DE LA POLICÍA REALIZADO DENTRO DE LAS 24 HORAS EN LAS QUE SE TUBO CONSTANCIA DEL ROBO Y COOPERA CON HERTZ Y LA POLICÍA A LA HORA DE PROPORCIONAR INFORMACIÓN RELATIVA AL MISMO, Y NI USTED NI UN CONDUCTOR AUTORIZADO COMETIÓ O AYUDÓ A COMETER EL ROBO.

 

5. PARA ALQUILERES EN NUEVA YORK: AVISO - ESTE CONTRATO OFRECE, POR UN COSTE ADICIONAL, LA PROTECCIÓN OPCIONAL DEL VEHÍCULO PARA CUBRIR SU RESPONSABILIDAD FINANCIERA POR DAÑOS O PÉRDIDAS DEL VEHÍCULO DE ALQUILER. LA ADQUISICIÓN DE LA PROTECCIÓN OPCIONAL DEL VEHÍCULO ES OPCIONAL Y PUEDE RECHAZARSE. SE RECOMIENDA QUE CONSIDERE CON ATENCIÓN ADQUIRIR ESTA PROTECCIÓN SI SU PÓLIZA DE SEGURO DE AUTOMÓVIL O SU TARJETA DE CRÉDITO PROPORCIONA COBERTURA DE COLISIÓN DEL VEHÍCULO DE ALQUILER. ANTES DE DECIDIRSE A ADQUIRIR LA PROTECCIÓN OPCIONAL PARA VEHÍCULOS, PUEDE QUE QUIERA CONOCER SI SU TARJETA DE CRÉDITO O LA PÓLIZA DE SU VEHÍCULO LE OFRECEN PROTECCIÓN PARA DAÑOS EN EL VEHÍCULO DE ALQUILER Y LOS GASTOS DEDUCIBLES DETERMINADOS BAJO DICHA COBERTURA.

 

6. PARA ALQUILERES INICIADOS EN NUEVA YORK: ( A) SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE NO SUPERARÁ LA CANTIDAD QUE SEA INFERIOR: (1) LOS COSTES REALES Y RAZONABLES EN LOS QUE INCURRA HERTZ PARA REPARAR EL COCHE O EN LOS QUE HERTZ HUBIERA INCURRIDO SI EL COCHE SE HUBIERA REPARADO, Y QUE REFLEJARÍA CUALQUIER DESCUENTO, REDUCCIÓN DE PRECIO O AJUSTE DISPONIBLE PARA HERTZ; O (2) EL VALOR JUSTO DE MERCADO DEL COCHE EN EL MOMENTO EN EL QUE EL COCHE SE PERDIÓ O SE DAÑÓ, MENOS INGRESOS NETOS OBTENIDOS POR LA VENTA.

 

7. PARA ALQUILERES EN WISCONSIN, (A) USTED NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DEL COCHE APARTE DE LOS (x) DERIVADOS DE UN ACCIDENTE QUE OCURRA MIENTRAS EL COCHE ESTÁ EN VIRTUD DE ESTE CONTRATO O (y) CAUSADO DE MANERA INTENCIONADA POR LAS MALAS PRÁCTICAS O ACTOS TEMERARIOS DE USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO; Y (B) SU RESPONSABILIDAD NO EXCEDERÁ NUNCA EL VALOR JUSTO DE MERCADO DEL COCHE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE QUE OCURRAN LOS DAÑOS, MENOS SU VALOR RESIDUAL, MÁS LAS TARIFAS REALES DE REMOLQUE Y DE ALMACENAMIENTO DURANTE NO MÁS DE 2 DÍAS.

 

SU RESPONSABILIDAD TAMBIÉN ESTARÁ LIMITADA EN OTRAS JURISDICCIONES.
d. SI USTED HA COMPRADO LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA (''LDW''), LA CUAL NO ES UN SEGURO, HERTZ NO LE HARÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE, EXCEPTO COMO SE DESCRIBE EN EL SUBEPÍGRAFE 4(e) QUE APARECE MÁS ABAJO. EN AQUELLAS JURISDICCIONES EN LAS QUE LA VENTA DE LDW ESTÉ REGULADA O PROHIBIDA, DICHA LEY REGIRÁ SU RESPONSABILIDAD DE PÉRDIDA O DAÑOS DEL COCHE. A 1 DE junio de 2019, LA LDW ADQUIRIDA PARA ALQUILERES DEL PROGRAMA QUE SE INICIAN EN ESTADOS UNIDOS NO ESTÁ SUJETO A NINGUNA DEDUCCIÓN. LA LDW ESTÁ SUJETA A DEDUCIBLE EN ALQUILERES QUE SE INICIEN EN CANADÁ. EN EL FUTURO, LOS DEDUCIBLES PODRÍAN IMPONERSE SIN PREVIO AVISO Y POSTERIORMENTE MODIFICARSE DE MANERA PERIÓDICA DONDE LO PERMITA LA LEY, PERO SOLO SI LOS DEDUCIBLES IMPUESTOS ESTÁN RECOGIDOS EN EL REGISTRO DE ALQUILER PARA LOS ALQUILERES EN LOS QUE SE APLIQUE.

 

LA LDW IMPLICA UN COSTE ADICIONAL. A PARTIR DEL 1 DE JUNIO DE 2019, EL COSTE MÁXIMO DE LDW EN LA MAYORÍA DE OFICINAS DE HERTZ ES DE 89,99 USD POR CADA DÍA DE ALQUILER COMPLETO O PARCIAL EN LOS ESTADOS UNIDOS (32 846,35 USD CANADIENSES EN UNA BASE ANUALIZADA) O DE 38,99 USD POR CADA DÍA DE ALQUILER COMPLETO O PARCIAL EN CANADÁ (14.231.35 USD CANADIENSES EN UNA BASE ANUALIZADA). SIN EMBARGO, SE APLICA UN CARGO LDW SUPERIOR ESPECIAL DE 99,00 USD O MENOS POR CADA DÍA COMPLETO O PARCIAL DE ALQUILER EN ESTADOS UNIDOS (36 496,35 USD O MENOS EN CIFRAS ANUALIZADAS) O 38,99 CAD POR CADA DÍA COMPLETO O PARCIAL DE ALQUILER EN CANADÁ (14 231,35 CAD EN CIFRAS ANUALIZADAS) EN ALQUILERES DE CIERTOS COCHES DE LUJO Y DE GRAN VALOR. TODOS LOS CARGOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

 

NO SE REQUIERE LA COMPRA DE LA LDW PARA ALQUILAR UN COCHE, Y POR LO TANTO PUEDE SER RECHAZADA. SU PROPIO SEGURO (O EL DE UN OPERADOR AUTORIZADO) PUEDE CUBRIR TODA O PARTE DE SU RESPONSABILIDAD FINANCIERA (O LA DE UN OPERADOR AUTORIZADO) POR PÉRDIDA O DAÑOS DEL COCHE. ANTES DE DECIDIR SI COMPRAR O NO UNA LDW, ES ACONSEJABLE QUE CONSULTE A SU ASEGURADORA Y/O EXAMINE LA PÓLIZA DE SEGURO DE SU AUTOMÓVIL Y DE CUALQUIER OPERADOR AUTORIZADO PARA COMPROBAR SI LA PÓLIZA OFRECE LA CUBERTURA POR PÉRDIDA O DAÑOS DEL VEHÍCULO DE ALQUILER, Y, SI ES ASÍ, LAS CONDICIONES Y EL ALCANCE DE DICHA COBERTURA, INCLUYENDO LA CANTIDAD DEL DEDUCIBLE Y OTRAS LIMITACIONES Y EXCESOS. ES ACONSEJABLE QUE COMPRUEBE SI DICHA COBERTURA ESTÁ PROPORCIONADA BAJO EL CONTRATO RELATIVO A LA TARJETA DE CRÉDITO USADA PARA PAGAR EL ALQUILER O DE ALGUNA OTRA FUENTE, Y, SI ES ASÍ, LAS CONDICIONES Y EL ALCANCE DE DICHA COBERTURA.

 

PARA ALQUILERES INICIADOS EN NUEVA YORK: PARA ALQUILERES DE DOS O MÁS DÍAS, PUEDE RENUNCIAR A LA LDW SIN CARGO EN UN PLAZO DE 24 HORAS TRAS LA ADQUISICIÓN SI: (I) SE PRESENTA EN PERSONA CON EL COCHE EN CUALQUIER SUCURSAL DE HERTZ, JUNTO CON EL COCHE PARA SU INSPECCIÓN; Y (ii) FIRMA UN FORMULARIO DE CANCELACIÓN. TRANSCURRIDAS 24 HORAS DESDE LA ADQUISICIÓN, PODRÁ RENUNCIAR A LA LDW SI (i) SE PRESENTA EN PERSONA CON EL COCHE EN CUALQUIER SUCURSAL DE HERTZ, JUNTO CON EL COCHE PARA SU INSPECCIÓN, (ii) RENUNCIA A LA LDW POR ESCRITO Y (iii) PAGA LOS COSTES DE LA LDW DE TODOS LOS DÍAS DE ALQUILER COMPLETOS O PARCIALES QUE LA LDW ESTUVO EN VIGOR.

 

e. EL USO PROHIBIDO DEL COCHE SEGÚN EL PÁRRAFO 5 DE LOS PRESENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES ANULARÁ, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY CORRESPONDIENTE, SU COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, Y USTED SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DEL COCHE O LOS DAÑOS OCASIONADOS AL VEHÍCULO COMO RESULTADO DE DICHO USO PROHIBIDO.

 

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN CALIFORNIA, SI HA ACEPTADO UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, SE ANULARÁ SU COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA Y SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SOLO EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS: (i) DAÑOS O PÉRDIDAS QUE SEAN RESULTADO DE (A) CONDUCTA DELIBERADA INDEBIDA, IMPROPIA, PERJUDICIAL O TEMERARIA SUYA O DE UN OPERADOR AUTORIZADO, (B) OPERACIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO BAJO LA INFLUENCIA DE DROGAS O ALCOHOL EN INCUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN DEL ESTADO DONDE SE DAN LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS (EN CALIFORNIA, LA LEY APLICABLE ES LA SECCIÓN 23152 DEL CÓDIGO VEHICULAR DE CALIFORNIA), (C) USO DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO PARA REMOLCAR O EMPUJAR OBJETOS, O (D) OPERACIÓN DEL COCHE EN VÍAS SIN PAVIMENTAR POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO SI LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA SON RESULTADO DIRECTO DE LAS CONDICIONES DE LA VÍA O DE CONDUCCIÓN; (ii) LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA SE DAN MIENTRAS EL COCHE (A) SE UTILIZA PARA ARRENDAMIENTO COMERCIAL, (B) SE UTILIZA EN RELACIÓN CON CONDUCTA QUE PODRÍA CONSIDERARSE DELICTIVA, (C) SE HA UTILIZADO EN PRUEBAS O COMPETICIONES DE VELOCIDAD O EN ACTIVIDADES DE FORMACIÓN DEL CONDUCTOR, (D) EL COCHE LO HA OPERADO UNA PERSONA QUE NO SEA USTED NI EL OPERADOR AUTORIZADO, O (E) EL COCHE SE HA OPERADO FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ, A NO SER QUE HAYA OBTENIDO UNA AUTORIZACIÓN PREVIA POR ESCRITO DE HERTZ, PERMISO QUE HERTZ PODRÁ DENEGAR A SU DISCRECIÓN EXCLUSIVA; O (iii) SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO (A) HAN PROPORCIONADO INFORMACIÓN FRAUDULENTA A HERTZ O (B) HAN PROPORCIONADO INFORMACIÓN FALSA, Y HERTZ NO LES HUBIESE ALQUILADO EL COCHE SI HUBIERA RECIBIDO INFORMACIÓN VERAZ.

 

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN IOWA, SI HA ACEPTADO UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, SE ANULARÁ SU COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA Y SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SOLO EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS: (i) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SON INTENCIONALES O SON RESULTADO DE CONDUCTA DELIBERADA INDEBIDA, IMPROPIA, PERJUDICIAL O TEMERARIA SUYA O DE UN OPERADOR AUTORIZADO; (ii) LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA DERIVAN DE LA OPERACIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DEL OPERADOR AUTORIZADO BAJO LA INFLUENCIA DE DROGAS O ALCOHOL; (iii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR MIENTRAS USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO PARTICIPAN EN CARRERAS, ACTIVIDADES DE FORMACIÓN O COMPETICIONES, O UTILIZAN EL COCHE PARA PROPÓSITOS ILEGALES; (iv) EL CONTRATO DE ALQUILER SE BASA EN INFORMACIÓN FALSA O ENGAÑOSA QUE USTED O EL OPERADOR AUTORIZADO HAYAN PROPORCIONADO; (v) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR DURANTE EL USO DEL COCHE FUERA DE CARRETERAS PAVIMENTADAS Y MANTENIDAS PERIÓDICAMENTE, LO QUE INCLUYE VÍAS PRIVADAS Y APARCAMIENTOS; (vi) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS DERIVAN DEL USO DEL COCHE PARA TRANSPORTAR PERSONAS O BIENES POR ALQUILER, O PARA EMPUJAR O REMOLCAR OBJETOS; (vii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SE DAN MIENTRAS EL COCHE LO OPERA UNA PERSONA QUE NO SEA USTED O EL OPERADOR AUTORIZADO; (viii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS DERIVAN DEL USO DEL COCHE FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ SIN OBTENER PRIMERO UN PERMISO ESPECÍFICO POR ESCRITO DE HERTZ, QUE HERTZ PODRÁ DENEGAR A SU DISCRECIÓN EXCLUSIVA; O (ix) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SE ATRIBUYEN A CIRCUNSTANCIAS DE ROBO BAJO EL CONOCIMIENTO PREVIO O LA PARTICIPACIÓN PERSONAL POR SU PARTE O POR PARTE DEL OPERADOR AUTORIZADO, O SE PUEDEN ATRIBUIR A QUE USTED O EL OPERADOR AUTORIZADO HAYAN DEJADO EL COCHE SIN SUPERVISIÓN CON LAS LLAVES EN EL INTERIOR.

 

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN MINNESOTA, SI HA ACEPTADO UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, SE ANULARÁ SU COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA Y SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SOLO EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS: (i) USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO PARTICIPAN EN CONDUCTA DELIBERADA INDEBIDA O IMPROPIA QUE, ENTRE OTRAS COSAS, PODRÍA INCLUIR CONDUCTA TEMERARIA, POR EJEMPLO: OMITIR EL USO DE CINTURONES DE SEGURIDAD, UTILIZAR EL VEHÍCULO CON SOBRECARGA, TRANSPORTAR PERSONAS O BIENES POR ALQUILER, CONDUCIR EN VÍAS SIN PAVIMENTAR O ABANDONAR EL COCHE SIN RETIRAR LAS LLAVES, SIN CERRAR TODAS LAS PUERTAS Y VENTANAS O SIN CERRAR EL MALETERO CON EL RESULTADO DE VANDALISMO O ROBO DEL COCHE; (ii) OPERACIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO BAJO LA INFLUENCIA DE DROGAS O ALCOHOL EN INCUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN DEL ESTADO DONDE SE DAN LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS; (iii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS DERIVAN DEL USO DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO PARA EMPUJAR O REMOLCAR OBJETOS; (iv) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SON RESULTADO DEL USO DEL COCHE BAJO ALQUILER COMERCIAL; (v) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR MIENTRAS EL COCHE SE UTILIZA PARA PARTICIPAR EN UNA ACTIVIDAD CRIMINAL EN LA QUE EL USO DEL COCHE TIENE UNA RELACIÓN CONSIDERABLE CON LA NATURALEZA DE LA ACTIVIDAD CRIMINAL (PARA QUE ESTA EXCLUSIÓN SEA APLICABLE, LA ACTIVIDAD CRIMINAL DEBE ESTAR CLASIFICADA COMO DELITO BAJO LA LEGISLACIÓN DEL ESTADO DONDE TIENE LUGAR LA ACTIVIDAD CRIMINAL); (vi) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR MIENTRAS EL COCHE SE UTILIZA EN PRUEBAS O COMPETICIONES DE VELOCIDAD O EN ACTIVIDADES DE FORMACIÓN DEL CONDUCTOR; (vii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR MIENTRAS EL COCHE SE UTILIZA FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ, EXCEPTO EN LA MEDIDA EXPRESAMENTE PERMITIDA BAJO EL PRESENTE CONTRATO; (viii) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR SI HA PROPORCIONADO INFORMACIÓN FRAUDULENTA O FALSA, Y HERTZ NO HUBIERA FACILITADO EL COCHE SI HUBIERA RECIBIDO INFORMACIÓN VERAZ; O (ix) LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS TIENEN LUGAR MIENTRAS EL COCHE SE ENCUENTRA EN USO POR PARTE DE UN OPERADOR NO AUTORIZADO.

 

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN NEVADA, SI HA ACEPTADO UNA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, SE ANULARÁ SU COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA Y SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS SOLO EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS: (i) DAÑOS O PÉRDIDAS QUE SEAN RESULTADO DE (A) CONDUCTA DELIBERADA INDEBIDA, IMPROPIA, PERJUDICIAL O TEMERARIA SUYA O DE UN OPERADOR AUTORIZADO, (B) OPERACIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO BAJO LA INFLUENCIA DE DROGAS O ALCOHOL EN INCUMPLIMIENTO DE LA LEGISLACIÓN DEL ESTADO DONDE SE DAN LA PÉRDIDA O LOS DAÑOS (EN NEVADA, LA LEGISLACIÓN APLICABLE ES LA SECCIÓN 484.379 DE LOS ESTATUTOS REVISADOS DE NEVADA), (C) USO DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO PARA REMOLCAR O EMPUJAR OBJETOS, O (D) OPERACIÓN DEL COCHE EN VÍAS SIN PAVIMENTAR POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO SI LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA SON RESULTADO DIRECTO DE LAS CONDICIONES DE LA VÍA O DE CONDUCCIÓN; (ii) LOS DAÑOS O LA PÉRDIDA SE DAN MIENTRAS EL COCHE (A) SE UTILIZA PARA ARRENDAMIENTO, (B) SE UTILIZA EN RELACIÓN CON CONDUCTA QUE PODRÍA CONSIDERARSE DELICTIVA, (C) SE UTILIZA EN PRUEBAS O COMPETICIONES DE VELOCIDAD O EN ACTIVIDADES DE FORMACIÓN DEL CONDUCTOR, (D) LO HA OPERADO UNA PERSONA QUE NO SEA USTED NI EL OPERADOR AUTORIZADO, O (E) SE HA OPERADO FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ, A MENOS QUE SE HAYA OBTENIDO UNA AUTORIZACIÓN PREVIA POR ESCRITO DE HERTZ, QUE HERTZ PODRÁ DENEGAR A SU DISCRECIÓN EXCLUSIVA; O (iii) SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO HAN PROPORCIONADO INFORMACIÓN FRAUDULENTA O FALSA A HERTZ, Y HERTZ NO HUBIERA FACILITADO EL ALQUILER DEL COCHE SI HUBIERA RECIBIDO INFORMACIÓN VERAZ.

 

PARA LOS ALQUILERES QUE SE INICIEN EN NUEVA YORK, SI HA ACEPTADO UNA LDW, LA LDW SE ANULARÁ Y SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DAÑOS EN EL COCHE SOLO EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS: (i) SI EL CONDUCTOR PIERDE O DAÑA EL VEHÍCULO DE FORMA INTENCIONADA; (ii) LA PÉRDIDA O DAÑO SE PRODUCE COMO RESULTADO DE LA CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO BAJO LOS EFECTOS DE LAS DROGAS O EL ALCOHOL; (iii) HERTZ FORMALIZÓ LA TRANSACCIÓN DEL ALQUILER EN BASE A INFORMACIÓN FRAUDULENTA O MATERIALMENTE FALSA SUMINISTRADA POR USTED O UN CONDUCTOR AUTORIZADO (iv) LA PÉRDIDA O DAÑOS SE PRODUCEN MIENTRAS COMETÍA UN ACTO DELICTIVO DISTINTO A UNA INFRACCIÓN DE TRÁFICO; (v) LA PÉRDIDA O DAÑO SE PRODUCE COMO CONSECUENCIA DEL USO DEL COCHE PARA TRANSPORTAR A PERSONAS O PROPIEDADES DE ALQUILER, PARA REMOLCAR ALGO, MIENTRAS PARTICIPA EN UNA CARRERA DE VELOCIDAD, CONDUCE FUERA DE LA CARRETERA O PARA FORMAR A CONDUCTORES; (vi) LA PÉRDIDA O DAÑO SE PRODUCE POR EL USO DEL VEHÍCULO POR PARTE DE UNA PERSONA QUE NO SEA USTED, UN CONDUCTOR AUTORIZADO, PADRE, SUEGRO O HIJO MAYOR DE 18 AÑOS DEBIDAMENTE AUTORIZADO QUE RESIDA DE MANERA PERMANENTE EN EL MISMO DOMICILIO QUE USTED O POR UN SERVICIO DE APARCACOCHES O ENCARGADO DE APARCAMIENTO POR COMPENSACIÓN Y EN EL TRANSCURSO NORMAL DE SU EMPLEO; (vii) LA PÉRDIDA O DAÑO SE PRODUCE POR EL USO DEL COCHE FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ SIN OBTENER PRIMERO UN PERMISO ESPECÍFICO POR ESCRITO DE HERTZ, SABIENDO QUE DICHO PERMISO PUEDE SER DENEGADO A ENTERA DISCRECIÓN DE HERTZ; O (viii) USTED O UN CONDUCTOR AUTORIZADO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS PARA INFORMAR DE DAÑOS O PÉRDIDAS TAL Y COMO SE ESTABLECE EN EL APARTADO 5 DE LA SECCIÓN 396-z DE LA LEY DE SOCIEDADES GENERALES DE NUEVA YORK.

 

f. AL INICIO DEL ALQUILER, ES POSIBLE QUE RECIBA INFORMACIÓN ADICIONAL RELEVANTE QUE LE AYUDARÁ A DECIDIR SI DESEA ADQUIRIR O RECHAZAR LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA EN LA JURISDICCIÓN DE INICIO DEL ALQUILER. ESTA INFORMACIÓN ADICIONAL PODRÁ INCLUIRSE EN SU REGISTRO DE ALQUILER O EN UNA NOTIFICACIÓN INDEPENDIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ATENTAMENTE ANTES DEL COMIENZO DEL ALQUILER. SI RECHAZÓ LA COBERTURA POR DAÑOS DE PÉRDIDA DURANTE LA INSCRIPCIÓN, PUEDE, SIN EMBARGO, COMPRAR LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA PARA UNA INSTANCIA DE ALQUILER ESPECÍFICA. PARA HACERLO, DEBERÁ INFORMAR A UN REPRESENTANTE DE HERTZ DE SU DECISIÓN AL COMIENZO DEL ALQUILER DE FORMA QUE PUEDA REFLEJAR SU ELECCIÓN EN EL INFORME CORRESPONDIENTE. DEL MISMO MODO, SI ACEPTÓ LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA DURANTE LA INSCRIPCIÓN, PUEDE ELEGIR RECHAZAR LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA PARA UNA INSTANCIA DE ALQUILER ESPECÍFICA. PARA HACERLO, DEBERÁ SOLICITAR UN INFORME/CONTRATO DE ALQUILER REVISADO A UN REPRESENTANTE DE HERTZ AL COMIENZO DEL ALQUILER.

 

g. USTED CONCEDE A HERTZ PODERES NOTARIALES LIMITADOS PARA PRESENTAR RECLAMACIONES POR DAÑOS O PÉRDIDA DEL COCHE A SU PROVEEDOR DE SEGURO. PARA LAS INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN MÉXICO O NUEVA YORK, SI TIENE DICHA COBERTURA EN SU PÓLIZA DE SEGURO, PUEDE SER NECESARIO QUE HERTZ ENVÍE CUALQUIER RECLAMACIÓN A SU PROVEEDOR DE SEGURO, QUE ACTÚA COMO SU AGENTE.

 

5. USOS PROHIBIDO DEL COCHE
NI USTED NI EL OPERADOR AUTORIZADO PODRÁN:

 

a. PERMITIR EL USO DEL COCHE POR PARTE DE PERSONAS QUE NO SEAN USTED O EL OPERADOR AUTORIZADO.

 

b. DESTRUIR O DAÑAR INTENCIONADAMENTE EL COCHE O PARTICIPAR EN SU ROBO.

 

c. LLEVAR O INTENTAR LLEVAR EL COCHE A MÉXICO O A CUALQUIER OTRO LUGAR FUERA DE ESTADOS UNIDOS O CANADÁ, EXCEPTO EN LA MEDIDA PERMITIDA EXPRESAMENTE POR EL PRESENTE CONTRATO.

 

d. MANIFESTAR UNA MALA CONDUCTA DE MANERA DELIBERADA, COMO POR EJEMPLO NO UTILIZAR CINTURONES DE SEGURIDAD, NO UTILIZAR ASIENTOS INFANTILES U OTROS DISPOSITIVOS DE RETENCIÓN EXIGIDOS POR LEY, UTILIZAR EL AUTOMÓVIL CUANDO EXISTA UNA SOBRECARGA O SE LLEVEN MÁS PASAJEROS QUE LOS PERMITIDOS POR EL NÚMERO DE CINTURONES DEL COCHE, EL USO DE CARRETERAS NO PAVIMENTADAS O QUE NO TENGAN UN MANTENIMIENTO REGULAR, REPOSTAR EL COCHE CON EL TIPO DE COMBUSTIBLE EQUIVOCADO, POR EJEMPLO, DIESEL EN GASOLINA O GASOLINA EN UN MOTOR DIESEL, APARCAR EL COCHE Y DEJARSE LAS LLAVES PUESTAS, O NO CERRAR Y BLOQUEAR TODAS LAS PUERTAS, VENTANILLAS O EL MALETERO.

 

e. UTILIZAR EL COCHE O PERMITIR SU USO A CUALQUIER PERSONA:

 

1. QUE SE ENCUENTRE LEGALMENTE EBRIA, BAJO LA INFLUENCIA DE ALCOHOL, DROGAS U OTRAS SUSTANCIAS QUE PODRÍAN AFECTAR DE MANERA NEGATIVA A LA CAPACIDAD DE DICHA PERSONA PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD.

 

2. CUALQUIER USO QUE PUDIERA CONSIDERARSE ILÍCITO, COMO EL TRANSPORTE ILEGAL DE PERSONAS, DROGAS O CONTRABANDO O CUALQUIER ACTO DIRECTO O INDIRECTO DE TERRORISMO QUE CAUSE O PUEDA CAUSAR HERIDOS DE CUALQUIER NATURALEZA Y CON UN FIN O PROPÓSITO DE NATURALEZA POLÍTICA, RELIGIOSA, IDEOLÓGICA O SIMILAR.

 

3. PARA REMOLCAR O EMPUJAR OBJETOS.

 

4. PARA PARTICIPAR EN PRUEBAS O CARRERAS DE VELOCIDAD, RALLIES, DEMOSTRACIONES Y COMPETICIONES DE RESISTENCIA DE VELOCIDAD

 

5. PARA ACTIVIDADES DE FORMACIÓN DEL CONDUCTOR.

 

6. TRANSPORTAR PERSONAS O PROPIEDADES DE ALQUILER (POR EJEMPLO, MEDIANTE CARGO O TARIFA), A MENOS QUE HERTZ LO AUTORICE ESPECÍFICAMENTE POR ESCRITO;

 

7. SI EL COCHE SE HA OBTENIDO DE HERTZ DE MANERA FRAUDULENTA O FALSA.

 

8. PARA TRANSPORTAR MATERIALES PELIGROSOS (EXCEPTO LOS MATERIALES HABITUALES PARA LA OPERACIÓN DEL COCHE QUE SE ALMACENAN EN LOS CONTENEDORES PROVISTOS PARA LOS MISMOS), EXPLOSIVOS, MATERIALES BIOLÓGICAMENTE ACTIVOS QUE SEAN PELIGROSOS PARA LA SALUD HUMANA O MATERIAL RADIOACTIVO, INCLUIDO, SIN LIMITACIONES, CUALQUIER MATERIAL BIOLÓGICAMENTE ACTIVO O RADIOACTIVO PARA INVESTIGACIÓN, EDUCACIÓN, DESARROLLO O FINES INDUSTRIALES, O PROPÓSITOS RELACIONADOS CON LOS ANTERIORES.

 

f. EN EL CASO DE ALQUILER EN HAWAI, SACAR O INTENTAR SACAR EL COCHE FUERA DE LAS ISLAS DE HAWAI.

 

g. EN EL CASO DE ALQUILER EN PUERTO RICO O SANTO TOMÁS, SACAR O INTENTAR SACAR EL COCHE FUERA DE LA ISLA DONDE SE ALQUILÓ.

CUALQUIER USO DEL COCHE DE LAS FORMAS PROHIBIDAS DESCRITAS EN EL APARTADO 5:

 

  i. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, IMPLICARÁ LA PÉRDIDA DEL BENEFICIO DE CUALQUIER LIMITACIÓN A SU RESPONSABILIDAD CIVIL POR LA PÉRDIDA DEL COCHE O DAÑOS EN EL VEHÍCULO, INCLUSO EN EL CASO DE QUE HAYA ACEPTADO LA COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA.
 ii. EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, INVALIDARÁ CUALQUIER SEGURO DE ASISTENCIA POR LESIONES PERSONALES Y COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES, COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL, PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD Y CUALQUIER PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL PROPORCIONADA POR HERTZ AL AMPARO DEL PRESENTE CONTRATO.
iii. SE CONSIDERARÁ INCUMPLIMIENTO DEL PRESENTE CONTRATO, CONFIRIENDO LA RESPONSABILIDAD EN SU PERSONA, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, POR LOS DAÑOS REALES Y CONSECUENCIALES CAUSADOS A HERTZ DERIVADOS DE DICHO INCUMPLIMIENTO, ASÍ COMO POR LAS TASAS LEGALES Y LOS COSTES RELACIONADOS INCURRIDOS POR HERTZ.

 

6. PAGO DE CARGOS
Usted y cualquier persona, corporación o entidad a quien, con el consentimiento de Hertz, usted asigne expresamente los cargos incurridos bajo el presente Contrato (“Cargos”), son responsables conjunta y solidariamente del pago de todos los Cargos. Si asigna la facturación de los Cargos a otra persona, corporación o entidad, usted declara y confirma su autorización para hacerlo. Los Cargos que no se abonen en el plazo estipulado, tal y como se establece en el presente Contrato, pueden estar sujetos a tasas adicionales por pago atrasado. Asimismo, se le podrá cobrar una tasa por cheques utilizados para el abono de los Cargos que se devuelvan a Hertz sin pagar, o por cargos de cualquier tarjeta de crédito, recargo, débito o de descuento/prepago/regalo que el emisor de la tarjeta no abone.

El pago de todos los Cargos debe realizarse al concluir el alquiler, en efectivo, con tarjeta de crédito, recargo o débito, o mediante cualquier otro mecanismo que Hertz considere aceptable; no obstante, pueden aplicarse condiciones especiales a instancias de alquiler que se abonen con cupones o vales de prepago (véase información al respecto más adelante). Es posible que deba facilitar una tarjeta de crédito, recargo o débito al comienzo del alquiler y autorizar su uso a Hertz para la facturación de los Cargos. Al proporcionar una forma de pago, autoriza a Hertz a llevar a cabo la comprobación de su historial de crédito, así como de otras fuentes de datos que identifiquen posibles riesgos asociados al alquiler del Coche por su parte. Hertz podría rehusar el alquiler con base a dicha información. No se aceptarán tarjetas de descuento/prepago/regalo, y es posible que tampoco se acepten tarjetas de débito, para validar el alquiler, pero ambos tipos de tarjetas son aceptables para el pago del alquiler tras la devolución del coche. Los Cargos de que Hertz no tenga conocimiento al terminar el alquiler quedan bajo su responsabilidad, o bajo la responsabilidad de la persona, corporación o entidad a quien deban facturarse los Cargos, inmediatamente tras recibir la factura de los mismos o mediante la facturación de los Cargos a la primera tarjeta de crédito, recargo o débito especificada en su Inscripción que tenga el crédito o los fondos disponibles necesarios en el momento de alquiler (o mediante la facturación de los Cargos a la primera tarjeta de crédito, recargo o débito especificada en su Inscripción que tenga el crédito o los fondos disponibles necesarios para cubrir todos los Cargos en el momento de facturación), incluso en el caso de uso de efectivo, o de otra tarjeta de crédito, recargo o débito, o de descuento/prepago/regalo para solventar los Cargos al concluir el periodo de alquiler. El pago de los Cargos mediante una tarjeta de crédito, recargo o débito, o de descuento/prepago/regalo se rige por los términos de su Acuerdo con el emisor de la tarjeta. USTED AUTORIZA A HERTZ A (1) EN EL MOMENTO DE ALQUILER, RESERVAR CRÉDITO CON U OBTENER AUTORIZACIÓN DE LA ENTIDAD EMISORA DE LA PRIMERA TARJETA DE CRÉDITO, RECARGO, DÉBITO ESPECIFICADA EN SU INSCRIPCIÓN QUE TENGA EL CRÉDITO O LOS FONDOS DISPONIBLES NECESARIOS, HASTA UNA CANTIDAD RAZONABLE QUE SERÁ SUPERIOR A LOS CARGOS ESTIPULADOS, EXCLUIDOS DESCUENTOS O PROMOCIONES APLICABLES EN EL MOMENTO DE LA DEVOLUCIÓN DEL VEHÍCULO, Y (2) PROCESAR UNO O MÁS CUPONES O RECIBOS DE PAGOS MEDIANTE DICHA TARJETA (O MEDIANTE LA PRIMERA TARJETA ESPECIFICADA EN SU INSCRIPCIÓN QUE TENGA EL CRÉDITO O LOS FONDOS DISPONIBLES NECESARIOS PARA CUBRIR TODOS LOS CARGOS EN EL MOMENTO DE FACTURACIÓN) PARA CUBRIR TODOS LOS CARGOS REALES (INCLUIDOS, SIN LIMITACIONES, CARGOS POR DAÑOS EN EL COCHE, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY) EN EL MOMENTO DE O CON POSTERIORIDAD A LA CONCLUSIÓN DEL ALQUILER. EN EL CASO DE QUE LA TARJETA ESPECIFICADA EN SU INSCRIPCIÓN SEA UNA TARJETA DE DÉBITO, O EN CASO DE USO DE UNA TARJETA DE DÉBITO PARA LA VALIDACIÓN DEL ALQUILER, HERTZ NO SERÁ RESPONSABLE DE POSIBLES CARGOS POR BALANCE DESCUBIERTO, NI DE OTRAS PÉRDIDAS O RESPONSABILIDADES EN QUE PUDIERA INCURRIR, SI SU CUENTA QUEDASE AL DESCUBIERTO TRAS LA AUTORIZACIÓN OTORGADA A HERTZ AL COMIENZO DEL ALQUILER, EN EL CASO DE QUE DICHA AUTORIZACIÓN SOBREPASE LOS CARGOS REALES RELACIONADOS CON EL ALQUILER. PODRÍA DARSE UN RETRASO ENTRE EL MOMENTO EN QUE EL EMISOR DE SU TARJETA RECIBE LOS CARGOS Y EL MOMENTO EN QUE EL EMISOR DE LA TARJETA DESBLOQUEA LA CANTIDAD EN EXCESO. Hertz podrá revisar todos los Cargos. Si se encuentran errores, usted deberá abonar los Cargos corregidos. Si el pago se realizó mediante tarjeta de crédito, recargo o débito, usted autoriza a Hertz a corregir los Cargos con la entidad emisora de la tarjeta. Hertz le notificará de cualquier corrección que se requiera y realice.

Ocasionalmente, Hertz puede emitir cupones de prepago, vales o créditos representados por documentos o entradas en los registros de Hertz (“Cupones”) que se pueden utilizar para cubrir gastos de alquiler con sujeción a los términos y condiciones de los Cupones. Queda bajo su responsabilidad informar a Hertz de su intención de utilizar Cupones en el momento de la reserva del vehículo. Los Cupones deberán entregarse en el momento de la devolución del Coche a Hertz. Los Cargos no cubiertos por los Cupones, incluidos Cargos por servicios opcionales seleccionados en su Inscripción, se procesarán mediante la primera tarjeta de crédito, recargo o débito especificada en su Inscripción que tenga el crédito o los fondos disponibles necesarios. Hertz no tiene obligación alguna de emitir Cupones. El uso de Cupones puede estar sujeto a ciertas restricciones.

 

7. CÁLCULO DE LOS CARGOS
a.    a. Los CARGOS POR TIEMPO de alquiler se calculan según las tarifas especificadas en el Registro de alquiler por días, semanas, meses, horas y días extra (incluidos días que sobrepasen cualquier periodo de tiempo especificado prolongado). EL CARGO MÍNIMO DE ALQUILER ES POR UN DÍA DE ALQUILER. LOS DÍAS DE ALQUILER CONSISTEN EN PERIODOS CONSECUTIVOS DE 24 HORAS A PARTIR DE LA HORA DE INICIO DEL ALQUILER, O EN CUALQUIER PORCIÓN DE UN DÍA NATURAL, TAL Y COMO QUEDE ESTABLECIDO EN EL REGISTRO DE ALQUILER. La tarifa de horas extra indicada en el Registro de alquiler se factura por cada hora completa o parcial que sobrepase un día de alquiler hasta que el cargo por dichas horas extra sea igual a la tarifa diaria especificada en el Registro de alquiler por un día extra. LA TARIFA DE ALQUILER ESTÁ SUJETA A SUBIDAS SI DEVUELVE EL VEHÍCULO 24 HORAS ANTES O DESPUÉS DE LA FECHA DE DEVOLUCIÓN PREVISTA. El PERÍODO DE GRACIA DE 29 MINUTOS POR DEVOLUCIÓN TARDÍA ESTÁ SUJETO A CARGOS DE HORA EXTRA Y/O CARGOS DE DÍA EXTRA. Los cargos por horas extra se aplicarán solo si el Coche se devuelve con 30 minutos de retraso o más a partir del inicio de un nuevo día de alquiler; sin embargo, tal y como se establece en el párrafo 3, si el Coche se devuelve fuera del horario laboral, los cargos pueden continuar acumulándose hasta que la ubicación de devolución se encuentre de nuevo abierta. EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES ESPECIFICADAS EN EL REGISTRO DE ALQUILER EN RELACIÓN CON LAS TARIFAS ESPECIALES, HERTZ COBRARÁ OTRAS TARIFAS DE ALQUILER APLICABLES. Cualquier cambio en los términos acordados en referencia a la hora, la fecha o la ubicación de devolución del vehículo, pueden resultar en cambios en la tarifa total estipulada, así como en las tarifas por hora y día de alquiler.

b. Los CARGOS POR MILLAJE/KILOMETRAJE, incluidos cargos por millas/kilómetros extra, si procede, se basan en la tarifa por milla/kilómetro especificada en el Registro de alquiler. La cantidad de millas/kilómetros recorridos se determina al restar el valor de la lectura del odómetro del Coche al principio del alquiler del valor de la lectura en el momento de devolución del Coche, sin incluir décimas de millas/kilómetros. Seguidamente, el total de millas/kilómetros recorridos se multiplica por la tarifa por milla/kilómetro o, en el caso de millas/kilómetros extra, por la cantidad de millas/kilómetros en exceso del número de millas/kilómetros permitidos, tal y como se especifique en el Registro de alquiler. El resultado es el Cargo total por millaje/kilometraje.

c. Se podrá aplicar un CARGO POR SERVICIO si devuelve el Coche a otra ubicación que no sea la ubicación donde lo alquiló.

d. Los CARGOS POR COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA, ASISTENCIA EN CARRETERA PREMIUM, ASISTENCIA POR LESIONES PERSONALES/COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES, PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD y COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL, si corresponden, deben abonarse por completo por cada día total o parcial de alquiler a la tarifa especificada en el Registro de alquiler.

e. Los IMPUESTOS, DEVOLUCIONES DE IMPUESTOS, TASAS DE MATRICULACIÓN DE VEHÍCULO, TASAS DE AEROPUERTO/HOTEL, RECUPERACIÓN DE TASAS, SOBRETASAS GUBERNAMENTALES O DE OTROS TIPOS Y TASAS SIMILARES se facturarán/recuperarán en consonancia con las tarifas especificadas en el Registro de alquiler o del modo requerido por la legislación pertinente.

f. PEAJES, APARCAMIENTO E INFRACCIONES DE TRÁFICO: QUEDA BAJO SU RESPONSABILIDAD SOLVENTAR TODOS LOS CARGOS DERIVADOS DE PEAJES, APARCAMIENTO, INFRACCIONES DE PEAJE Y TRÁFICO, OTROS GASTOS Y SANCIONES, SERVICIOS DE GRÚA Y DEPÓSITO E INCAUTACIÓN DEL VEHÍCULO, ASÍ COMO TODAS LAS MULTAS APLICADAS AL COCHE DERIVADAS DE LA UTILIZACIÓN, LA POSESIÓN O LA OPERACIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO. Usted autorizó a Hertz a compartir su información de facturación/alquiler y sus datos de tarjeta de recargo o débito, o la información de su cuenta de facturación y la información relativa a su alquiler con American Traffic Solutions Inc. y PlatePass LLC con el fin exclusivo de procesar y facturar todos los peajes sin pagar, así como posibles infracciones, multas, sanciones y tasas incurridas (y los servicios de PlatePass, si procede). También acepta indemnizar a Hertz y/o American Traffic Solutions, Inc. y PlatePass, LLC, si se encargan del pago de cualquier sanción, tasa, etc. Acepta pagar, mediante factura, el servicio aplicable (normalmente 30 USD) y otras tarifas relacionadas con incidencias de peaje o aparcamiento o infracciones de tráfico, y proporcionar información sobre usted a un tribunal o administración pública por todas las incidencias de peaje impagadas y por cualquier citación de peaje o aparcamiento o de cualquier otro tipo en la que haya incurrido durante el alquiler. En adición, entiende que Hertz, American Solutions Inc. y/o PlatePass LLC pueden proporcionar datos relacionados con usted, incluidos, sin limitaciones, su nombre, dirección y número de permiso de conducir a la agencia gubernamental o al tribunal responsables de emitir o hacer cumplir la legislación relativa a instancias de peaje sin pagar y citaciones por infracción de peaje, aparcamiento y otras citaciones que tengan lugar durante su periodo de alquiler. Para instancias de alquiler en Estados Unidos, incluido el estado de Hawai: la tasa de servicio que se le cobrará si Hertz o American Traffic Solutions Inc. deben cubrir gastos por infracciones o peajes es de un máximo de 42 dólares estadounidenses por cada instancia de peaje o citación. Recomendamos que pague los gastos aplicables derivados de peajes, multas, costes, valoraciones monetarias, sanciones, tasas, sobretasas u otros cargos directamente al tribunal o a la agencia gubernamental apropiada.

f. Los GASTOS DE RECUPERACIÓN consisten en todo coste de cualquier tipo en que incurra Hertz para recuperar el Coche al amparo del presente Contrato, o en caso de incautación del coche por parte de las autoridades gubernamentales como resultado del uso del vehículo por su parte, o por parte de un operador autorizado o de cualquier otro operador, con su permiso, lo que incluye, sin limitaciones, todas las tasas de abogados y costes judiciales.

g. Los GASTOS POR RECAUDACIÓN consisten en todo coste de cualquier tipo en que incurra Hertz para cobrarle los Cargos a usted o a la persona a quien se hayan facturado, lo que incluye, sin limitaciones, todas las tasas de abogados y costes judiciales.

h. Se podrán aplicar TASAS POR PAGO ATRASADO a cualquier cantidad debida relacionada con Cargos no solventados en un periodo de 30 días a partir de la fecha de envío, por parte de Hertz, de la factura de dichos Cargos a usted o a la persona a quien deban facturarse. Dicha factura se enviará a su dirección o a la dirección de la persona especificada en el momento del alquiler, o a su dirección de facturación o a la dirección de facturación de dicha persona que conste en los archivos Hertz.

i. Las MULTAS Y OTROS GASTOS incluyen, sin limitaciones, multas, sanciones, tasas de abogados y costes judiciales valorados o pagados por Hertz como resultado del uso del coche por su parte, por parte de cualquier operador autorizado o cualquier operador con su permiso.

j. Los CARGOS POR SERVICIOS ADICIONALES, tales como el sistema de navegación de Hertz NeverLost®, otros sistemas GPS o de navegación, asientos para niños y bebés, si corresponde, se cobrarán en consonancia con las tarifas especificadas en el Registro de alquiler. Los cargos por servicios adicionales, si se establecen en el Registro de alquiler como tarifa diaria, vencerán y serán pagaderos por cada día completo o parcial de alquiler.

k. La TASA POR DEVOLUCIÓN ANTICIPADA de un máximo de 18 dólares estadounidenses se aplicará si devuelve el Coche con más de 24 horas de antelación con respecto a la hora y la fecha programadas, y sin notificación previa a Hertz con más de 24 horas de antelación del cambio en la devolución llamando al número de Hertz 1- 800-654-4174. Esta tasa se aplicará en adición a cualquier cambio en la tarifa de alquiler que tenga lugar como resultado de la reducción de su periodo de alquiler.

l. La TASA POR DEVOLUCIÓN RETRASADA de un máximo de 15 dólares estadounidenses al día, hasta un máximo de cinco (5) días/75 dólares estadounidenses, se aplicará si devuelve el Coche con un retraso de más de 12 horas con respecto a la fecha y la hora programadas, y sin notificación previa a Hertz de tal cambio con más de 24 horas de antelación con respecto a la fecha de devolución programada llamando al número de Hertz 1- 800-654-4174. Esta tasa se aplicará en adición a cualquier cambio en la tarifa de alquiler que tenga lugar como resultado de la ampliación de su periodo de alquiler.

m. Se aplicará una TASA POR CAMBIO DE DEVOLUCIÓN de 10 dólares estadounidenses si devuelve el Coche a una ubicación distinta a la programada, o si devuelve el coche 24 horas antes o 12 horas después de la fecha y la hora programadas, e informa a Hertz de la devolución anticipada o del cambio de ubicación con más de 24 horas de antelación de la devolución correspondiente, o en el caso de prolongación del alquiler, si informa a Hertz de los cambios antes de la fecha y la hora de devolución anteriormente programadas llamando al número de Hertz 1- 800-654-4174 o modificando los detalles del alquiler en Hertz.com. Esta tasa se aplicará en adición a cualquier incremento de la tarifa que tenga lugar como resultado del cambio de la ubicación para la devolución o del periodo de alquiler.

n. PÉRDIDA DE LLAVES/LLAVES ELECTRÓNICAS/INSTANCIAS DE CIERRE ACCIDENTAL. Si pierde la llave/llave electrónica del Coche, Hertz podrá cobrarle el coste de reemplazo de la llave o llave electrónica, así como los gastos asociados a la entrega de la llave/llave electrónica de reemplazo (en caso de ser posible) o al servicio de grúa utilizado para el traslado del Coche a la ubicación de Hertz más cercana. Si cierra accidentalmente el Coche con la llave/llave electrónica en el interior y solicita asistencia a Hertz, Hertz podrá cobrarle por los gastos asociados a la entrega de la llave/llave electrónica de reemplazo (en caso de ser posible) o al servicio de grúa utilizado para el traslado del Coche a la ubicación de Hertz más cercana.

o. INSTANCIAS DE PÉRDIDA O DAÑOS RELATIVAS A UNIDADES GPS, ASIENTOS, ETC. En casos de pérdida, robo o daños relativos a unidades GPS o dispositivos NeverLost, asientos u otros productos proporcionados por separado que pudieran darse durante el periodo de alquiler, deberá informar a Hertz al respecto y aceptar responsabilidad por los costes de reemplazo, entrega y reparación.

p. PROHIBIDO FUMAR. Si el personal de Hertz determina que ha fumado en el coche (basándose en el olor o el uso de diversos mecanismos de detección de humos y residuos) o el vehículo presenta olor a tabaco, marihuana u otro tipo de humo, se le cobrará una tasa de 400 dólares estadounidenses.

q. CUALQUIER OTRO CARGO especificado en el Registro de alquiler se cobrará en consonancia con las tarifas aplicables indicadas en el Registro de alquiler. Los cargos especificados en el Registro de alquiler como tarifa diaria vencerán y serán pagaderos por cada día completo o parcial de alquiler.

r. Los Cargos seguirán acumulándose hasta el momento de devolución del Coche a Hertz o, en caso de robo del Coche, hasta que usted informe del robo a la policía de la jurisdicción donde haya tenido lugar el robo y a Hertz.

 

8.  OPCIONES DE REPOSTAJE
A. PARA INSTANCIAS DE ALQUILER EN ESTADOS UNIDOS. En la mayoría de los casos, pero no siempre, Hertz proporciona el coche con el depósito lleno. Las opciones de repostaje son las siguientes:

1. SI NO COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DE SU ALQUILER Y DEVUELVE EL COCHE, COMO MÍNIMO, CON LA MISMA CANTIDAD DE COMBUSTIBLE QUE TENÍA CUANDO LO RECIBIÓ, no tendrá que pagar a Hertz cargos por combustible.

2. SI NO COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DEL ALQUILER Y DEVUELVE EL COCHE CON MENOS COMBUSTIBLE DEL QUE TENÍA CUANDO LO RECIBIÓ, Hertz aplicará cargos por combustible y servicio según la tarifa correspondiente por milla/kilómetro o por galón especificada en el Registro de alquiler.

a. Se utiliza la tarifa por milla/kilómetro si no compra combustible durante el alquiler. Para calcular esta cantidad, Hertz multiplica el total de millas conducidas, según la cantidad indicada en el odómetro, por la tarifa por milla/kilómetro establecida en el Registro de alquiler.

b. Se utiliza la tarifa por galón si compra combustible durante el alquiler pero el nivel del depósito en el momento de devolución del Coche es inferior al nivel del depósito en el momento de inicio del alquiler. Para calcular esta cantidad, Hertz multiplica los galones necesarios para llenar el depósito al nivel que presentaba en el momento de inicio del alquiler por la tarifa por galón.

AUNQUE SE UTILIZAN DOS MÉTODOS PARA SIMPLIFICAR EL CÁLCULO, LAS TARIFAS POR MILLA/KILÓMETRO Y POR GALÓN PRODUCEN APROXIMADAMENTE EL MISMO RESULTADO.

3. SI COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DEL ALQUILER MEDIANTE LA SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE, se le cobrará del modo indicado en el Registro de alquiler para dicha compra. SI ELIGE ESTA OPCIÓN, NO SE APLICARÁN CARGOS ADICIONALES POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO, PERO NO RECIBIRÁ CRÉDITO ALGUNO POR EL COMBUSTIBLE RESTANTE EN EL DEPÓSITO EN EL MOMENTO DE LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE, excepto en los casos siguientes:

a. Para alquileres en Hawai, si devuelve el coche con el depósito lleno, recibirá un crédito equivalente a la cantidad cobrada con anterioridad por la compra de combustible de Hertz.

b. Para alquileres que no sean Alquileres de sustitución, si conduce el coche 75 millas o menos y lo devuelve con menos del depósito lleno, recibirá un crédito equivalente a la cantidad cobrada con anterioridad por la compra de combustible de Hertz, y se aplicarán cargos por el combustible utilizado según la tarifa por milla/kilómetro especificada en el Registro de alquiler, pero únicamente si se reduce el importe que tiene que pagar por el combustible.

EXCEPTO EN EL CASO DE INSTANCIAS DE ALQUILER A LAS QUE SE APLIQUE LA CLÁUSULA (a) O (b) DEL SUBAPARTADO (3), EL COSTE POR GALÓN DE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE SIEMPRE SERÁ INFERIOR AL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO, PERO SI ELIGE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE, NO RECIBIRÁ CRÉDITO POR EL COMBUSTIBLE RESTANTE EN EL DEPÓSITO EN EL MOMENTO DE LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE. EL COSTE DE REPOSTAJE EN UNA GASOLINERA SERÁ NORMALMENTE INFERIOR AL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO O A LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE. SIN EMBARGO, EL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO Y LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE OFRECEN LA COMODIDAD DE OMITIR EL REPOSTAJE PREVIAMENTE A LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE.

B. PARA INSTANCIAS DE ALQUILER EN CANADÁ. En la mayoría de los casos, pero no siempre, Hertz proporciona el coche con el depósito lleno. Se ofrecen tres opciones de repostaje:

1. SI NO COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DE SU ALQUILER Y DEVUELVE EL COCHE CON LA MISMA CANTIDAD DE COMBUSTIBLE QUE TENÍA CUANDO LO RECIBIÓ, no se aplicarán cargos por combustible.

2. SI NO COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DEL ALQUILER Y DEVUELVE EL COCHE CON MENOS COMBUSTIBLE DEL QUE TENÍA CUANDO LO RECIBIÓ, Hertz aplicará cargos por combustible y servicio según la tarifa correspondiente por milla/kilómetro o por galón especificada en el Registro de alquiler.

a. Se utiliza la tarifa por milla/kilómetro si no compra combustible durante el alquiler. Para calcular esta cantidad, Hertz multiplica el total de millas conducidas, según la cantidad indicada en el odómetro, por la tarifa por milla/kilómetro establecida en el Registro de alquiler.

b. Se utiliza la tarifa por galón si compra combustible durante el alquiler pero el nivel del depósito en el momento de devolución del Coche es inferior al nivel del depósito en el momento de inicio del alquiler. Para calcular esta cantidad, Hertz multiplica los galones necesarios para llenar el depósito al nivel que presentaba en el momento de inicio del alquiler por la tarifa por galón.

AUNQUE SE UTILIZAN DOS MÉTODOS PARA SIMPLIFICAR EL CÁLCULO, LAS TARIFAS POR MILLA/KILÓMETRO Y POR GALÓN PRODUCEN APROXIMADAMENTE EL MISMO RESULTADO.

3. SI COMPRA COMBUSTIBLE DE HERTZ AL INICIO DEL ALQUILER MEDIANTE LA SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE, se le cobrará del modo indicado en el Registro de alquiler para dicha compra. SI ELIGE ESTA OPCIÓN, NO SE APLICARÁN CARGOS ADICIONALES POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO, PERO NO RECIBIRÁ CRÉDITO ALGUNO POR EL COMBUSTIBLE RESTANTE EN EL DEPÓSITO EN EL MOMENTO DE LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE, excepto si conduce el coche 100 millas o menos y lo devuelve con el depósito a un nivel inferior a lleno. En este caso, recibirá un crédito equivalente a la cantidad cobrada con anterioridad por la compra de combustible de Hertz, y se le cobrará por el combustible utilizado según la tarifa por milla/kilómetro indicada en el Registro de alquiler, pero solo si esto reduce la cantidad que debe pagar por el combustible.

EXCEPTO EN EL CASO DE INSTANCIAS DE ALQUILER A LAS QUE SE APLIQUE EL SUBAPARTADO 8.(B)(3), EL COSTE POR GALÓN DE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE SIEMPRE SERÁ INFERIOR AL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO, PERO SI ELIGE LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE, NO RECIBIRÁ CRÉDITO POR EL COMBUSTIBLE RESTANTE EN EL DEPÓSITO EN EL MOMENTO DE LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE. EL COSTE DE REPOSTAJE EN UNA GASOLINERA SERÁ NORMALMENTE INFERIOR AL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO O A LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE. SIN EMBARGO, EL CARGO POR COMBUSTIBLE Y SERVICIO Y LA OPCIÓN DE COMPRA DE COMBUSTIBLE OFRECEN LA COMODIDAD DE OMITIR EL REPOSTAJE PREVIAMENTE A LA DEVOLUCIÓN DEL COCHE.

 

9. DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE
ESTE CONTRATO ESTÁ SUJETO A LOS MECANISMOS DE ARBITRAJE O TRIBUNAL PARA CUANTÍAS MENORES POR ACCIÓN INDIVIDUAL, EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS. AL FORMALIZAR EL PRESENTE CONTRATO, USTED ACEPTA ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE. Excepto aquellas reclamaciones por daños patrimoniales, lesiones personales o muerte, CUALQUIER DISPUTA ENTRE NOSOTROS ("NUESTRA" Y "NOSOTROS" DE ACUERDO CON LOS FINES DE ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE HACE REFERENCIA A HERTZ CORPORATION, ("HERTZ"), SUS EMPRESAS MATRICES Y FILIALES Y SUS RESPECTIVOS, RESPONSABLES, DIRECTORES, EMPLEADOS Y CUALQUIER PROVEEDOR O TERCEROS QUE PROPORCIONEN SERVICIOS PARA LA TRANSACCIÓN DEL ALQUILER) DEBE RESOLVERSE SOLO MEDIANTE ARBITRAJE O EN PROCESOS MONITORIOS DE FORMA INDIVIDUAL; LOS ARBITRAJES O ACCIONES COLECTIVOS NO ESTÁN PERMITIDOS. TANTO USTED COMO NOSOTROS RENUNCIAMOS AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO O A PARTICIPAR EN ACCIONES COLECTIVAS, COMO REPRESENTANTE O PARTICIPANTE COLECTIVO. Usted y nosotros tenemos libertad para comunicar cualquier problema a la administración pública. El alcance de esta cláusula de arbitraje es amplio e incluye, sin limitación, toda reclamación relacionada con cualquier aspecto de la relación o comunicación entre nosotros, ya sea en virtud de un contracto, acuerdo extracontractual, por ley ley, fraude, falsedad, equidad o cualquier otra base legal. Se rige por la Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. §§ 1 y subsiguientes). En cualquier caso de arbitraje al amparo de la presente Disposición de arbitraje, el árbitro tiene el poder de decisión respecto a todos los aspectos problemáticos, incluidas su jurisdicción y cualquier objeción relativa a la existencia, el alcance y la validez de la presente Disposición de arbitraje. El arbitraje tendrá lugar en la localidad de su dirección de facturación, a menos que se acuerde de otro modo. La Asociación Americana de Arbitraje (American Arbitration Asociation, AAA) administrará cualquier caso de arbitraje en conformidad con sus Reglas de Arbitraje del Consumidor (las Reglas). Puede consultar estas Reglas en www.adr.org. Usted o nosotros podemos iniciar un procedimiento de arbitraje mediante la presentación de una demanda por escrito de arbitraje a la otra parte (en nuestro caso, The Hertz Corporation, 8501 Williams Road, Estero, FL 33928, A/A: Arbitraje) y dos copias de la demanda a AAA. Si solicita 10 000 USD o una cifra inferior a través del arbitraje, le reembolsaremos cualquier tasa de presentación requerida por AAA. El árbitro podrá exigir la aplicación de medidas cautelares además de monetarias, pero solo a favor de y del modo requerido por la reclamación realizada por la parte individual que demanda compensación. La decisión relativa a la adjudicación del arbitraje se podrá presentar a cualquier tribunal con la jurisdicción adecuada. La adjudicación del arbitraje y cualquier decisión judicial que la confirme serán de aplicación exclusiva a las partes específicas involucradas en el caso, y no se podrán utilizar en ningún otro caso excepto con el propósito de exigir la adjudicación del arbitraje. El árbitro no podrá consolidar reclamaciones de varias personas, ni presidir en demandas colectivas de ningún tipo. Si NO DESEA ACEPTAR ESTA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, DEBE NOTIFICÁRNOSLO POR ESCRITO EN UN PLAZO DE 30 DÍAS DESDE LA RECEPCIÓN DE ESTE ACUERDO POR CORREO ELECTRÓNICO A no.arbitration@Hertz.com O POR CORREO A The Hertz Corporation, 8501 Williams Road, Estero, FL 33928, Attn: Legal Department. Incluya su nombre, dirección, número de identificación de la reserva o número de contrato de alquiler (si se le ha proporcionado), y una declaración clara que indique su disconformidad con la presente Disposición de arbitraje. Si, con anterioridad, comunicó a Hertz su deseo de mantenerse al margen de disposiciones de arbitraje, no es necesario que vuelva a hacerlo.

 

10. RESPONSABILIDAD SOBRE LA PROPIEDAD
USTED ACEPTA QUE HERTZ NO ES RESPONSABLE ANTE USTED, CUALQUIER OPERADOR AUTORIZADO O CUALQUIER OTRA PERSONA POR PÉRDIDAS O DAÑOS A SU PROPIEDAD PERSONAL DERIVADOS DE SUS ACTOS U OMISIONES, LOS ACTOS U OMISIONES DE TERCEROS O, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, DE LA NEGLIGENCIA DE HERTZ. POR EL PRESENTE, USTED Y CUALQUIER OPERADOR AUTORIZADO RENUNCIAN AL DERECHO DE RECLAMAR A HERTZ, SUS REPRESENTANTES O EMPLEADOS, POR PÉRDIDAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD PERSONAL SUYA O DE CUALQUIER PERSONA (QUE PUEDE INCLUIR, SIN LIMITACIONES, BIENES OLVIDADOS EN CUALQUIER VEHÍCULO DE HERTZ O PRESENTES EN INSTALACIONES DE HERTZ) CAUSADOS POR SU PARTE O POR PARTE DE UN OPERADOR AUTORIZADO O POR TERCEROS, O EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, POR NEGLIGENCIA TOTAL O PARCIAL DE HERTZ. USTED Y LOS OPERADORES AUTORIZADOS ACEPTAN INDEMNIZAR Y EXIMIR A HERTZ DE CUALQUIER RECLAMACIÓN CONTRA HERTZ POR PÉRDIDAS O DAÑOS RELATIVOS A PROPIEDAD PERSONAL EN RELACIÓN CON CUALQUIER INSTANCIA DE ALQUILER AL AMPARO DEL PRESENTE CONTRATO.

 

 

11. PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL
EL SIGUIENTE SUBAPARTADO (a) SE APLICA A INSTANCIAS DE ALQUILER EN CUALQUIER PARTE DE ESTADOS UNIDOS SI LAS DISPOSICIONES DE SU NÚMERO PARA DESCUENTOS A CLIENTES O PLAN DE TARIFAS INCLUYEN LA EXTENSIÓN POR PARTE DE HERTZ DE LA PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL. EL SUBPÁRRAFO (a) TAMBIÉN SE APLICA A LOS ALQUILERES QUE SE INICIAN EN LAS JURISDICCIONES QUE TIENEN LEYES QUE REQUIEREN QUE LAS EMPRESAS DE ALQUILER DE VEHÍCULOS PROPORCIONEN PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD PRINCIPAL; A PARTIR DEL 1 DE JUNIO DE 2019, ENTRE LAS JURISDICCIONES EN ESTADOS UNIDOS EN LAS QUE SE REQUIERE QUE LAS EMPRESAS DE ALQUILER DE VEHÍCULOS PROPORCIONEN PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD PRINCIPAL SE INCLUYEN MARYLAND, MASSACHUSETTS, MICHHIGAN, NUEVA YORK, SOUTH CAROLINA, VIRGINIA Y VIRGINIA WEST. EL SIGUIENTE SUBAPARTADO (a) TAMBIÉN SE APLICA A INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN CALIFORNIA O VIRGINIA SI LA EMPRESA DE ALQUILER ES LICENCIATARIA DE HERTZ.

a. CON SUJECIÓN A LOS LÍMITES ESTABLECIDOS EN EL PRESENTE SUBAPARTADO, HERTZ LE INDEMNIZARÁ, LE EXIMIRÁ Y LE DEFENDERÁ A USTED (Y A CUALQUIER OPERADOR AUTORIZADO) CON RESPECTO A CUALQUIER RESPONSABILIDAD CIVIL DE Y CONTRA TERCEROS, LO QUE, POR DEFINICIÓN, EXCLUYE A MIEMBROS DE SU FAMILIA (O DE LA FAMILIA DEL OPERADOR AUTORIZADO) CON RELACIÓN SANGUÍNEA, POR MATRIMONIO O ADOPCIÓN EN SU MISMA RESIDENCIA, POR LESIONES PERSONALES (Y FATALES) Y DAÑOS A LA PROPIEDAD, SI EL ACCIDENTE SE DA COMO RESULTADO DEL USO DEL COCHE EN CONSONANCIA CON ESTE CONTRATO. LOS LÍMITES DE DICHA PROTECCIÓN, INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD CIVIL DEL PROPIETARIO, SON LOS MISMOS QUE LOS LÍMITES MÍNIMOS EXIGIDOS POR LA LEY DE RESPONSABILIDAD FINANCIERA PARA AUTOMÓVILES DE LA JURISDICCIÓN DONDE TIENE LUGAR EL ACCIDENTE, A NO SER QUE SE APLIQUEN LÍMITES SUPERIORES EN CONFORMIDAD CON EL NÚMERO DEL PROGRAMA PARA DESCUENTOS A CLIENTES O EL PLAN DE TARIFA INDICADO EN EL REGISTRO DE ALQUILER.

ESTOS LÍMITES PODRÍAN NO SER ADECUADOS PARA CUBRIR POR COMPLETO SU RESPONSABILIDAD CIVIL EN CASO DE ACCIDENTE. ESTA COBERTURA CUMPLE CON LOS REQUISITOS BÁSICOS DE CUALQUIER LEY CORRESPONDIENTE Y OBLIGATORIA “SIN CULPABILIDAD”, PERO NO INCLUYE “CONDUCTOR SIN SEGURO”, “CONDUCTOR CON SEGURO INSUFICIENTE”, “SIN CULPABILIDAD ADICIONAL” O CUALQUIER OTRA COBERTURA OPCIONAL. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY Y, POR EL PRESENTE, HERTZ Y USTED REHÚSAN Y RENUNCIAN A LA INCLUSIÓN DE TAL COBERTURA. Si la ley exige la inclusión de dicha cobertura, entonces los límites de dicha cobertura serán los mínimos requeridos para protección de responsabilidad civil primaria por la ley de la jurisdicción donde tiene lugar el accidente. Hertz garantiza que la cobertura descrita en este subapartado es primaria con respecto a cualquier cobertura de seguro que usted o el operador autorizado pudieran tener. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY Y, CON SUJECIÓN AL PRESENTE CONTRATO, LAS OBLIGACIONES DE DEFENSA POR PARTE DE HERTZ CON RESPECTO A USTED O AL OPERADOR AUTORIZADO CESARÁN CUANDO SE HAYAN PROPORCIONADO O AGOTADO LOS LÍMITES DE PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL APLICABLES.

EL SIGUIENTE SUBAPARTADO (b) SE APLICA A TODAS LAS INSTANCIAS DE ALQUILER EN ESTADOS UNIDOS MÁS ALLÁ DE LAS INDICADAS EN EL SUBAPARTADO (a):

b. SI NO COMPRA COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL (RESUMEN DE COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL INCLUIDO MÁS ADELANTE) EN EL MOMENTO DE INICIO DEL ALQUILER Y SE PRODUCE UN ACCIDENTE COMO RESULTADO DEL USO DEL COCHE, SU COBERTURA Y LA COBERTURA DEL OPERADOR AUTORIZADO SERÁN PRIMARIAS. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, HERTZ NO PROPORCIONA COBERTURA DE RESPONSABILIDAD CIVIL A TERCEROS EN RELACIÓN CON ESTE ALQUILER. USTED ACEPTA QUE USTED Y SU COMPAÑÍA DE SEGUROS SERÁN RESPONSABLES DE LA GESTIÓN, LA DEFENSA Y EL PAGO DE TODA RECLAMACIÓN POR PARTE DE TERCEROS RELATIVA A LESIONES PERSONALES (Y FATALES) O DAÑOS A LA PROPIEDAD DERIVADOS DEL USO U OPERACIÓN DEL COCHE DURANTE EL PERIODO DE ALQUILER (RECLAMACIONES DE TERCEROS). USTED DECLARA Y GARANTIZA QUE SU COBERTURA DE SEGURO ES SUFICIENTE PARA SATISFACER LA RESPONSABILIDAD FINANCIERA CORRESPONDIENTE MÍNIMA TAL Y COMO LO EXIGE LA LEY. USTED ACEPTA INDEMNIZAR A HERTZ Y EXIMIR A HERTZ DE Y CONTRA, Y DEFENDER A HERTZ ANTE, PÉRDIDAS, RESPONSABILIDADES O DAÑOS DE CUALQUIER TIPO DERIVADOS DEL USO U OPERACIÓN DEL COCHE DURANTE EL PERIODO DE ALQUILER, ASÍ COMO DE COSTES Y TASAS DE ABOGADOS. A MENOS QUE LO EXIJA LA LEY, HERTZ NO PROPORCIONA NINGUNA COBERTURA CONTRA CONDUCTORES “SIN SEGURO” O “SIN SEGURO SUFICIENTE”, COBERTURA DE DAÑOS FÍSICOS AL COCHE, COBERTURA “SIN CULPABILIDAD” U OTRO TIPO DE COBERTURA OPCIONAL RELACIONADA CON EL ALQUILER. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY Y, POR EL PRESENTE, HERTZ Y USTED REHÚSAN Y RENUNCIAN A LA INCLUSIÓN DE TAL COBERTURA. EN CASOS EN QUE LA LEY OBLIGUE A HERTZ A PROPORCIONAR CUALQUIER TIPO DE COBERTURA A PESAR DE LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE CONTRATO, DICHA COBERTURA SERÁ SECUNDARIA EN ADICIÓN A OTRAS POLÍTICAS (YA SEAN PRIMARIAS O ADICIONALES), POR UNA CANTIDAD QUE NO SOBREPASARÁ LOS LÍMITES MÍNIMOS LEGALES DE RESPONSABILIDAD FINANCIERA DE LA JURISDICCIÓN EN LA QUE TIENE LUGAR EL ACCIDENTE. HERTZ PODRÁ PROPORCIONAR DICHA COBERTURA DE RESPONSABILIDAD CIVIL MEDIANTE UN CERTIFICADO DE AUTOSEGURO O UNA PÓLIZA DE SEGURO.

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN FLORIDA: la ley de Florida exige que la cobertura de responsabilidad civil y daños personales de Hertz sea primaria salvo que se establezca lo contrario. Por lo tanto, Hertz le informa por el presente que todo seguro cobrable de responsabilidad civil y cobertura de lesión personal de cualquier alquiler autorizado o conductor arrendatario es primario hasta los límites de protección de responsabilidad civil y lesión personal exigidos por los estatutos de Florida ss.324.021 (7) y 627.736, a no ser que su número de programa para descuentos a clientes o plan de tarifa incluyan la ampliación por parte de Hertz de la protección de responsabilidad civil, o que usted acepte la cobertura suplementaria de responsabilidad civil opcional. Un seguro primario implica que, en caso de pérdidas bajo cobertura, su seguro o el seguro del operador autorizado serán responsables del pago de las reclamaciones por lesiones personales o daños a la propiedad hasta el límite del seguro.

c. PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN CANADÁ Y, CON SUJECIÓN A LOS LÍMITES ESTABLECIDOS EN EL PRESENTE SUBAPARTADO, HERTZ LE INDEMNIZARÁ, LE EXIMIRÁ Y LE DEFENDERÁ A USTED (Y A CUALQUIER OPERADOR AUTORIZADO) CON RESPECTO A CUALQUIER RESPONSABILIDAD CIVIL DE Y CONTRA TERCEROS, LO QUE EXCLUYE A MIEMBROS DE SU FAMILIA (O DE LA FAMILIA DEL OPERADOR AUTORIZADO) CON RELACIÓN SANGUÍNEA, POR MATRIMONIO O ADOPCIÓN EN SU MISMA RESIDENCIA, SI EL ACCIDENTE SE DA COMO RESULTADO DEL USO DEL COCHE EN CONSONANCIA CON ESTE CONTRATO. LOS LÍMITES DE ESTA COBERTURA SE COMBINAN EN UN SOLO LÍMITE DE 1 000 000 DE DÓLARES CANADIENSES POR LESIONES PERSONALES Y DAÑOS A LA PROPIEDAD. DICHA COBERTURA SE DARÁ EN CONFORMIDAD CON LOS REQUISITOS BÁSICOS DE CUALQUIER LEY OBLIGATORIA APLICABLE “SIN CULPABILIDAD”, PERO NO INCLUYE “CONDUCTOR SIN SEGURO”, “CONDUCTOR SIN SEGURO SUFICIENTE”, “SIN SEGURIDAD SUPLEMENTARIA” O CUALQUIER OTRA COBERTURA OPCIONAL. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY Y, POR EL PRESENTE, HERTZ Y USTED REHÚSAN Y RENUNCIAN A LA INCLUSIÓN DE TAL COBERTURA. Si la aplicación de la ley impone dicha cobertura en beneficio de otras personas que no sean usted o el operador autorizado, el límite de dicha cobertura será el mínimo legal de la jurisdicción donde tiene lugar el accidente. Hertz garantiza que la cobertura descrita en el presente subapartado se proporcionará en conformidad con los requisitos legales de la jurisdicción donde tiene lugar el accidente. En la medida permitida por la legislación aplicable, la cobertura descrita en el presente subapartado será secundaria con respecto a su seguro y al seguro del operador del coche.

d. USTED Y TODOS LOS OPERADORES INDEMNIZARÁN Y EXIMIRÁN A HERTZ, SUS AGENTES, EMPLEADOS Y AFILIADOS DE Y CONTRA CUALQUIER PÉRDIDA, RESPONSABILIDAD CIVIL, RECLAMACIÓN, DEMANDA, DEMANDA COLECTIVA, TASAS DE ABOGADOS Y GASTOS DE CUALQUIER TIPO (UNA “PÉRDIDA”), QUE PUDIERAN DERIVAR DEL USO O POSESIÓN DEL COCHE POR SU PARTE O POR PARTE DE OTROS OPERADORES, CON SU PERMISO, INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS TASAS DE ABOGADOS EN QUE HERTZ INCURRA PARA EXIGIR EL CUMPLIMIENTO DE SUS DERECHOS AL AMPARO DEL PRESENTE DOCUMENTO, A MENOS QUE DICHA PÉRDIDA SEA RESULTADO DE LA CULPA EXCLUSIVA DE HERTZ.

PARA LOS ALQUILERES QUE SE INICIAN EN MARYLAND CON EFECTIVIDAD A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2020: EN ALQUILERES DE VEHÍCULOS DE SUSTITUCIÓN, SU SEGURO O EL SEGURO DEL CONDUCTOR DEL COCHE SERÁ UN SEGURO PRIMARIO PARA EL COCHE EN UN ALQUILER DE SUSTITUCIÓN Y CUALQUIER PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD PROPORCIONADA POR HERTZ SERÁ SECUNDARIA, A MENOS QUE SU NÚMERO DE CDP O PLAN DE TARIFA INCLUYA LA EXTENSIÓN DE HERTZ DE LA PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD O ACEPTE SU LIS OPCIONAL. EL SEGURO PRIMARIO SIGNIFICA QUE, EN CASO DE PÉRDIDA, SU SEGURO O EL DEL CONDUCTOR AUTORIZADO SERÁN RESPONSABLES DEL PAGO DE LESIONES PERSONALES O RECLAMACIONES DE DAÑOS A LA PROPIEDAD HASTA EL LÍMITE DEL SEGURO.

PARA LOS ALQUILERES QUE SE INICIEN EN MARYLAND CON EFECTIVIDAD A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2020: SALVO LA COBERTURA PROPORCIONADA POR EL FONDO DE SEGUROS DE AUTOMÓVIL DE MARYLAND, CON RESPECTO AL VEHÍCULO ALQUILADO QUE NO SEA UN VEHÍCULO DE SUSTITUCIÓN, SU SEGURO O EL SEGURO DEL CONDUCTOR DEL COCHE SERÁ UN SEGURO PRIMARIO TRAS LA CONFIRMACIÓN DE HERTZ CON SU ASEGURADORA O LA ASEGURADORA DEL CONDUCTOR DEL COCHE DE QUE SU SEGURO O EL SEGURO DEL CONDUCTOR DEL COCHE ES VÁLIDO Y LA COBERTURA TOTAL SERÁ LA EXIGIDA POR LOS LÍMITES DE LA RESPONSABILIDAD FINANCIERA MÍNIMA DE ACUERDO CON LA LEGISLACIÓN DE MARYLAND MIENTRAS EL COCHE SE UTILICE COMO VEHÍCULO DE ALQUILER, A MENOS QUE SU NÚMERO DE CDP O EL PLAN DE TARIFA INCLUYA LA AMPLIACIÓN POR PARTE DE HERTZ DE LA PROTECCIÓN DE RESPONSABILIDAD O ACEPTE EL LIS OPCIONAL. EL SEGURO PRIMARIO SIGNIFICA QUE, EN CASO DE PÉRDIDA, SU SEGURO O EL DEL CONDUCTOR AUTORIZADO SERÁ RESPONSABLES DEL PAGO DE LESIONES PERSONALES O RECLAMACIONES DE DAÑOS A LA PROPIEDAD HASTA EL LÍMITE DEL SEGURO.

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN MICHIGAN: en consonancia con la ley de Michigan, Hertz es responsable de cualquier lesión causada por la operación negligente del Coche solo hasta una cantidad máxima de 20 000 dólares estadounidenses por lesiones personales o fatales en una instancia de accidente, y 40 000 dólares estadounidenses por lesiones personales o fatales causadas a dos o más personas en una instancia de accidente, y solo si las lesiones tienen lugar durante la operación del Coche por parte de usted, su cónyuge u otro operador autorizado, sus padres, hermanos, hijos u otros familiares directos. Usted podría ser responsable ante Hertz por las cantidades máximas especificadas en la frase anterior, y ante cualquier persona lesionada por las cantidades de compensación que sobrepasen dichas cantidades máximas.SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO PERMITEN QUE UN OPERADOR NO AUTORIZADO UTILICE EL COCHE, TODA LA PROTECCIÓN, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RECLAMACIONES DE BENEFICIOS DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP) SIN CULPA. SUPLEMENTO DE SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL (LIS), EXENCIÓN DE DAÑOS POR PÉRDIDA LIMITADA, EXENCIÓN DE DAÑOS POR PÉRDIDA LA EXENCIÓN PARCIAL DE DAÑOS, Y EL SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES/COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES (PAI/PEC) SON NULOS.

 

EXCLUSIÓN DE FRAUDE: TODAS LAS EXENCIONES Y PROTECCIONES DE DAÑOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RECLAMACIONES DE BENEFICIOS SIN CULPA DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP), EL SUPLEMENTO DE SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL (LIS), RENUNCIA A DAÑOS POR PÉRDIDA (LDW) Y COBERTURA DE SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES/EFECTOS PERSONALES (PAI/PEC) SON NULAS SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO OCULTAN O FALSIFICAN, O ESCONDIFICAN O FALSIFICAN, CUALQUIER HECHO O CIRCUNSTANCIA MATERIAL RELACIONADA CON (i) EL ALQUILER, (ii) RECLAMACIONES RELACIONADAS CON CUALQUIER PÉRDIDA EN VIRTUD DEL ALQUILER, (iii) CUALQUIER RECLAMACIÓN EN VIRTUD DE LA LEY DE NO FALTA DE MICHIGAN, INCLUYENDO RECLAMACIONES DE BENEFICIOS DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP) Y (iv) CUALQUIER RECLAMACIÓN HECHA CONTRA USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO EN VIRTUD DE LA LEY DE NO FALTA DE MICHIGAN, INCLUIDAS LAS RECLAMACIONES POR NEGLIGENCIA, SUJETAS A LOS LÍMITES Y REQUISITOS DE LOS REQUISITOS MÍNIMOS DE SEGURO DE VEHÍCULOS DE MOTOR DE MICHIGAN, SEGÚN EL MCL 257.520.


 

PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN MICHIGAN: en consonancia con la ley de Michigan, Hertz es responsable de cualquier lesión causada por la operación negligente del Coche solo hasta una cantidad máxima de 20 000 dólares estadounidenses por lesiones personales o fatales en una instancia de accidente, y 40 000 dólares estadounidenses por lesiones personales o fatales causadas a dos o más personas en una instancia de accidente, y solo si las lesiones tienen lugar durante la operación del Coche por parte de usted, su cónyuge u otro operador autorizado, sus padres, hermanos, hijos u otros familiares directos. Usted podría ser responsable ante Hertz por las cantidades máximas especificadas en la frase anterior, y ante cualquier persona lesionada por las cantidades de compensación que sobrepasen dichas cantidades máximas.SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO PERMITEN QUE UN OPERADOR NO AUTORIZADO UTILICE EL COCHE, TODA LA PROTECCIÓN, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RECLAMACIONES DE BENEFICIOS DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP) SIN CULPA. SUPLEMENTO DE SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL (LIS), EXENCIÓN DE DAÑOS POR PÉRDIDA LIMITADA, EXENCIÓN DE DAÑOS POR PÉRDIDA LA EXENCIÓN PARCIAL DE DAÑOS, Y EL SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES/COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES (PAI/PEC) SON NULOS.

EXCLUSIÓN DE FRAUDE: TODAS LAS EXENCIONES Y PROTECCIONES DE DAÑOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS RECLAMACIONES DE BENEFICIOS SIN CULPA DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP), EL SUPLEMENTO DE SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL (LIS), RENUNCIA A DAÑOS POR PÉRDIDA (LDW) Y COBERTURA DE SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES/EFECTOS PERSONALES (PAI/PEC) SON NULAS SI USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO OCULTAN O FALSIFICAN, O ESCONDIFICAN O FALSIFICAN, CUALQUIER HECHO O CIRCUNSTANCIA MATERIAL RELACIONADA CON (i) EL ALQUILER, (ii) RECLAMACIONES RELACIONADAS CON CUALQUIER PÉRDIDA EN VIRTUD DEL ALQUILER, (iii) CUALQUIER RECLAMACIÓN EN VIRTUD DE LA LEY DE NO FALTA DE MICHIGAN, INCLUYENDO RECLAMACIONES DE BENEFICIOS DEL SEGURO DE PROTECCIÓN PERSONAL DE MICHIGAN (PIP) Y (iv) CUALQUIER RECLAMACIÓN HECHA CONTRA USTED O UN OPERADOR AUTORIZADO EN VIRTUD DE LA LEY DE NO FALTA DE MICHIGAN, INCLUIDAS LAS RECLAMACIONES POR NEGLIGENCIA, SUJETAS A LOS LÍMITES Y REQUISITOS DE LOS REQUISITOS MÍNIMOS DE SEGURO DE VEHÍCULOS DE MOTOR DE MICHIGAN, SEGÚN EL MCL 257.520.


e. PARA INSTANCIAS DE ALQUILER CON INICIO EN PENSILVANIA, USTED RECHAZA LA COBERTURA DE CONDUCTOR SIN SEGURO BAJO ESTE CONTRATO, Y CUALQUIER PÓLIZA DE SEGURO O CERTIFICADO DE AUTOSEGURO EMITIDOS AL AMPARO DE ESTE CONTRATO, PARA USTED O CUALQUIER OTRO PASAJERO DEL VEHÍCULO. LA COBERTURA DE CONDUCTOR SIN SEGURO LE PROTEGE A USTED Y A OTROS PASAJEROS DEL VEHÍCULO CONTRA PÉRDIDAS, LESIONES Y DAÑOS CAUSADOS POR LA NEGLIGENCIA DE CONDUCTORES SIN SEGURO ADECUADO PARA CUBRIR LAS PÉRDIDAS O LOS DAÑOS.

f. SI SE VE INVOLUCRADO EN UN ACCIDENTE EN COLORADO, HERTZ LE PROPORCIONARÁ COBERTURA BÁSICA SIN CULPABILIDAD Y COBERTURA ADICIONAL SIN CULPABILIDAD POR LESIÓN PERSONAL EN CONSONANCIA CON LA LEY DE COLORADO, CON SUJECIÓN AL LÍMITE CONSOLIDADO DE 200 000 DÓLARES ESTADOUNIDENSES POR LESIONES PERSONALES Y FATALES A CUALQUIER PERSONA.

g. El vehículo no se puede llevar a México sin obtener primero un permiso específico por escrito de Hertz, que Hertz podrá denegar a su discreción exclusiva. En caso de que se otorgue el permiso, deberá obtener, a través de Hertz, cobertura de seguro válida en México. Hertz no proporciona cobertura de responsabilidad civil alguna mediante este Contrato aplicable al uso del Coche en México.

h. PARA ALQUILERES QUE SE INICIEN EN ST. THOMAS, ISLAS VÍRGENES: La ley de las Islas Vírgenes exige que el seguro de responsabilidad del propio vehículo del conductor sea el principal responsable de cualquier reclamación de daño o lesión causada por el conductor mientras conduce un vehículo de alquiler, y el seguro obligatorio de las Islas Vírgenes de Hertz sea el secundario. Deberá facilitarnos el nombre de aseguradora de responsabilidad de su propio vehículo en el momento del alquiler. Se dispone de una copia completa de la ley, Título 20 VIC Sec. 419 (c) a petición de los interesados en la oficina corporativa.

 

 

12. ACCIDENTES, ROBO Y VANDALISMO
Con prontitud y de la manera adecuada, deberá notificar cualquier caso de accidente, robo y vandalismo a la empresa de alquiler de coches y a la policía de la jurisdicción donde tiene lugar el incidente. En la medida de lo posible, debe adquirir los datos de testigos y otros vehículos involucrados, sus conductores, propietarios y seguros relevantes. Si usted o el operador autorizado obtienen documentación relacionada con dicho incidente, deberán proporcionar dicha documentación a Hertz con prontitud. Usted y cualquier operador autorizado deberán cooperar por entero con la investigación que Hertz lleve a cabo en relación con el incidente y participar en la defensa de cualquier reclamación resultante. LA FALTA DE COOPERACIÓN TOTAL POR SU PARTE PUEDE CONLLEVAR LA ANULACIÓN DE TODA COBERTURA DE RESPONSABILIDAD CIVIL, COBERTURA POR LESIONES PERSONALES/COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES, COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL Y COBERTURA DE DAÑOS POR PÉRDIDA. Usted y cualquier operador autorizado autorizan a Hertz a adquirir todo tipo de información relacionada con el incidente, aceptan el alcance de la jurisdicción de los tribunales en cuya jurisdicción haya tenido lugar el accidente y renuncian a cualquier derecho de objetar a dicha jurisdicción.

 

13. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD CIVIL 
Hertz no será responsable ante usted u operadores autorizados de daños indirectos, especiales o consecuenciales (incluidas pérdidas de beneficios) que pudieran derivar de cualquier modo y cualquier aspecto cubierto por el presente Contrato.

 

14. EXCEPCIÓN RELATIVA AL CONDADO DADE
a. A menos que se decline del modo apropiado, los arrendatarios en el condado de Miami-Dade deben recibir un mapa de información al visitante aprobado por el condado. Estos mapas están disponibles en todas las ubicaciones de Hertz del condado de Dade. El arrendatario deberá confirmar la obtención de dicho mapa en el momento de inicio del alquiler o indicar su renuncia a recibirlo. Al aceptar estos términos de Norteamérica, usted renuncia al derecho de recibir dicho mapa.

 

15. SERVICIOS OPCIONALES, CLASE DE COCHE
Excepto en el modo establecido más adelante, para todas las instancias de alquiler basadas en el Programa, usted ha solicitado los servicios opcionales (siempre y cuando estén disponibles) y una clase de coche particular que seleccionó durante la Inscripción (dicha selección puede haberse modificado de vez en cuando mediante notificación por escrito a la Empresa de inscripción o a través del sitio web de Hertz). Puede seleccionar servicios opcionales distintos en el momento de inicio de cada instancia de alquiler. Para elegir servicios opcionales distintos en el momento de inicio del alquiler, deberá informar al respecto a un representante de Hertz cuando comience el alquiler, y solicitar al representante de Hertz la modificación del registro de alquiler en consonancia con su selección. Puede seleccionar una clase de coche diferente en el momento de la reserva. A partir del 1 de junio de 2019, entre las clases de coches que suelen estar disponibles (en todos los casos según disponibilidad local) para su alquiler en EE. UU. y Canadá mediante el programa se incluyen compacto, tamaño medio, grande, deportivo de dos puertas, gama alta, de lujo y SUV. Según disponibilidad local y, a través del Programa, podrá alquilar un vehículo especial, por ejemplo, monovolumen o descapotable, si así lo solicita en el momento de la reserva.

 

16. RECUPERACIÓN DE COSTES 
Salvo que la ley o las normas de arbitraje aplicables lo prohíban, en cualquier arbitraje u otro procedimiento legal entre usted y nosotros, la parte que prevalezca tendrá derecho a percibir de la otra parte los costes y gastos en los que se incurra en dicho arbitraje o procedimiento legal, incluidos honorarios de abogados, gastos judiciales o de arbitraje y honorarios del árbitro.

 

17. TÉRMINOS ESPECÍFICOS DE MÉJICO 
Para los alquileres que se inicien en Méjico, se aplican otras secciones de los términos de Norteamérica aplicables a la empresa inscrita; sin embargo, las condiciones de alquiler proporcionadas por la empresa de alquiler pueden diferir y aplicarse a los alquileres de Méjico. El resto de secciones aplicables de los términos de Gold, incluidas las secciones I. y II.A., además del Registro de alquiler o Acuerdo de alquiler que reciba al comienzo del alquiler, y cualquier otro documento que deba firmar al inicio del alquiler, constituirán el acuerdo entre usted y la empresa de alquiler que rige el alquiler.

 

RESUMEN DE LOS SERVICIOS OPCIONALES DISPONIBLES PARA LOS ALQUILERES EN ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ

 

ESTE DOCUMENTO ES ÚNICAMENTE UN RESUMEN Y ESTÁ SUJETO A TODAS LAS DISPOSICIONES, LIMITACIONES Y EXCEPCIONES DE LAS PÓLIZAS APLICABLES DE COBERTURA SUPLEMENTARIA DE RESPONSABILIDAD CIVIL, ASISTENCIA POR LESIONES PERSONALES Y COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES Y PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD (QUE SE PUEDEN CONSULTAR EN LA OFICINA CORPORATIVA), Y EL PRESENTE CONTRATO. DADO QUE LOS ALQUILERES EN LOS DIFERENTES ESTABLECIMIENTOS ESTÁN CUBIERTOS POR PÓLIZAS DISTINTAS, USTED DEBE INDICAR EL ESTABLECIMIENTO EN EL QUE ALQUILARÁ EL COCHE CUANDO SOLICITE UNA COPIA DE UNA PÓLIZA. PARA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE LA COBERTURA OPCIONAL DE DAÑOS POR PÉRDIDA, QUE NO ES UN SEGURO, CONSULTE LAS SUBCLÁUSULAS 4.d, 4.e, 4.f Y 7.d DE LAS PRESENTES CONDICIONES PARA AMÉRICA DEL NORTE. ESTE RESUMEN ES DE 1 de junio de 2019. LOS SERVICIOS OPCIONALES OFRECIDOS, LAS COBERTURAS, LOS LÍMITES, LAS EXCLUSIONES, OTRAS PARTICULARIDADES Y LOS PRECIOS ESTÁN SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

 

Es posible que las pólizas de seguro ofrecidas por Hertz (Cobertura suplementaria de responsabilidad civil, Asistencia por lesiones personales/Cobertura de efectos personales y Protección de emergencia por enfermedad) dupliquen la cobertura ya provista por la póliza de seguro del automóvil personal de un arrendatario, la póliza de seguro del propietario de una vivienda, una póliza de responsabilidad civil personal o cualquier otra clase de cobertura. No es necesaria la contratación de estos tipos de cobertura para poder alquilar un Coche.

 

PARA ALQUILERES QUE INICIAN EN MARYLAND: puede que no necesite el seguro de automóviles ofrecido por Hertz. Su póliza de seguro de automóviles puede proporcionar cobertura de responsabilidad civil mientras opera un vehículo de alquiler. Debe comprobar las condiciones de Su póliza de seguro de automóviles para determinar si se proporciona cobertura para este alquiler. La contratación de un seguro no es una condición obligatoria para alquilar un automóvil. Además, si Usted conduce este vehículo de alquiler a causa de un accidente o de la reparación de su vehículo, la ley estatal puede exigir que Su póliza de responsabilidad civil personal para automóviles proporcione cobertura y la contratación de una cobertura de exceso de responsabilidad civil puede duplicar la cobertura exigida por ley que ha de proporcionar el propietario del vehículo de alquiler.

 

PARA ALQUILERES QUE INICIAN EN TEXAS: puede que no necesite el seguro de responsabilidad civil para automóviles que ofrecemos. Su póliza de seguro de automóviles de Texas proporciona cobertura de responsabilidad civil mientras opera un vehículo de alquiler. Puede que las pólizas de automóvil emitidas en otros estados o países también dupliquen esta cobertura. La contratación de la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil no es una condición obligatoria para alquilar un Coche. Este seguro no es aplicable a lesiones corporales ni daños patrimoniales que surjan a raíz del uso o de que se permita el uso a un conductor de un vehículo de alquiler bajo la influencia de las drogas o el alcohol en contravención de la ley.

 

RESUMEN DE LA COBERTURA SUPLEMENTARIA
DE RESPONSABILIDAD CIVIL
(Disponible únicamente para alquileres en Estados Unidos)

 

COBERTURA
Si opta por contratar la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil, se le proporcionará cobertura a Usted y a cualquier Operador autorizado en virtud de una póliza de seguro de exceso de responsabilidad civil para automóviles emitida a The Hertz Corporation o el licenciatario independiente de Hertz al que Usted alquila el Coche. A partir del 1 de junio de 2019, ACE American Insurance Company emite la póliza de seguro de responsabilidad civil del vehículo franquiciado a The Hertz Corporation.

 

LÍMITES
La Cobertura suplementaria de responsabilidad civil proporciona cobertura frente a reclamaciones de responsabilidad civil para automóviles de terceros por la diferencia entre los límites de cobertura de responsabilidad civil dispuestos en la cláusula 10 de las presentes Condiciones para América del norte y un solo límite combinado máximo de un millón de dólares estadounidenses (1 000 000 USD) para lesiones corporales (incluido el fallecimiento) y daños patrimoniales. En los alquileres en los que Hertz Corporation es la empresa de alquiler, el LIS también proporciona cobertura a conductores sin seguro e infraasegurados de daños personales y a la propiedad, si corresponde, para la diferencia entre los límites mínimos subyacentes legales y el límite de 1 000 000 USD de seguro para cada accidente, no hay cobertura para una reclamación de un conductor sin seguro o infraasegurado como resultado de la negligencia del conductor de alquiler, aunque la cobertura no asegurada o infraasegurada no se proporciona actualmente cuando la empresa de alquiler es una subsidiaria de Hertz para alquileres en aquellos estados en los que dicha cobertura no es obligatoria.

 

EXCLUSIONES
Todas las exclusiones, incluidas las reclamaciones derivadas de los usos del Coche prohibidos por el presente Contrato y las reclamaciones de Sus Operadores autorizados o cualquier familiar de estos emparentado por consanguinidad, matrimonio o adopción que resida con Usted o el Operador autorizado, se explican en la póliza aplicable, de la cual puede consultar una copia en la oficina corporativa.

 

CÓMO OBTENER/RECHAZAR LA COBERTURA
Si indica que “Acepta” la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil en Su Inscripción, se le proporcionará cobertura durante el período de alquiler para todos los alquileres a través del Programa que realice en Estados Unidos (incluidos Puerto Rico y St. Thomas). A partir del 1 de junio de 2019, la tarifa diaria para esta cobertura opcional es de 18,85 USD o menos por día, pero la tarifa está sujeta a cambios sin previo aviso. EN EL MOMENTO DEL ALQUILER EL CARGO APARECERÁ EN EL REGISTRO DE ALQUILER. Se debe pagar dicho Cargo diario por cada día de alquiler total o parcial.

 

Su Registro de alquiler puede contener información adicional relativa a Su decisión de aceptar o rechazar la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil en la jurisdicción en la que inicia el alquiler. DEBE LEER ATENTAMENTE DICHA INFORMACIÓN AL INICIO DEL ALQUILER. Aunque haya rechazado la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil en Su Inscripción, puede aceptar esta cobertura para un alquiler concreto notificándole a un representante de Hertz Su decisión al inicio del alquiler y pidiéndole que revise el Registro de alquiler para que quede reflejado. Del mismo modo, si ha aceptado la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil en Su Inscripción, puede optar por rechazarla para un alquiler concreto mediante la revisión del Registro de alquiler por parte de un representante de Hertz al inicio del alquiler.

 

NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIÓN
Si ha contratado la Cobertura suplementaria de responsabilidad civil, esta se aplicará automáticamente a una reclamación una vez que notifique de forma adecuada el accidente de conformidad con la cláusula 12 de las Condiciones para América del norte.

 

RESUMEN DE LA ASISTENCIA POR
LESIONES PERSONALES Y LA COBERTURA
DE EFECTOS PERSONALES
(Disponible para alquileres en Estados Unidos y Canadá)

 

CÓMO OBTENER/RECHAZAR LA COBERTURA DE ASISTENCIA POR LESIONES PERSONALES Y LA COBERTURA E EFECTOS PERSONALES
Si indica que “Acepta” la Asistencia por lesiones personales/Cobertura de efectos personales en Su Inscripción, se le proporcionará cobertura durante el período de alquiler de cada alquiler a través del Programa en Estados Unidos y Canadá. Tenga en cuenta que la Asistencia por lesiones personales y la Cobertura de efectos personales no están disponibles por separado y solo se pueden contratar juntas. A partir del 1 de junio de 2019, la tarifa diaria de la cobertura de PAI/PEC opcional es de 7,95 USD o menos en EE. UU. y de 7,95 USD canadienses en Canadá, pero la tarifa está sujeta a cambios sin previo aviso. En Canadá, PAI/PEC no están disponibles en Alberta y Quebec. En el momento del alquiler el Cargo aparecerá en el Registro de alquiler. Se debe pagar dicho Cargo en su totalidad por cada día de alquiler total o parcial. Se proporcionará cobertura en virtud de una póliza emitida a la Empresa de alquiler (que se indica en el Registro de alquiler). A partir del 1 de junio de 2019, para alquileres que se inicien en las instalaciones dirigidas por The Hertz Corporation en Estados Unidos, ACE American Insurance Company expedirá la póliza bajo la cual se proporcionará la cobertura de PAI/PEC a The Hertz Corporation.

 

ASISTENCIA POR LESIONES PERSONALES:
COBERTURA Y PRESTACIONES
Para alquileres en Estados Unidos, las pólizas de Asistencia por lesiones personales proporcionan cobertura por fallecimiento directamente provocado por un accidente con independencia de todas las demás causas. El arrendatario estará cubierto por cualquier accidente durante el período de alquiler; los pasajeros también estarán cubiertos, pero únicamente por accidentes que ocurran mientras que están dentro, entrando o saliendo del Coche. Las prestaciones en la mayor parte de Estados Unidos incluyen prestaciones por fallecimiento de 175 000 dólares estadounidenses USD para el arrendatario y 17 500 dólares estadounidenses USD por pasajero. La Asistencia por lesiones personales también proporciona cobertura limitada de gastos médicos (las prestaciones se limitan a 2500 dólares estadounidenses USD; 3500 dólares estadounidenses USD en Nueva York) y gastos de ambulancia (las prestaciones se limitan a 250 dólares estadounidenses USD; 150 dólares estadounidenses USD en Nueva York). En la mayor parte de Estados Unidos, las prestaciones por accidente se limitan a 225 000 dólares estadounidenses USD. Para alquileres en Canadá, la póliza de Asistencia por lesiones personales proporciona cobertura por fallecimiento accidental y/o mutilación a causa de un accidente. La prestación por fallecimiento es de 100 000 dólares canadienses CAD para el arrendatario y 10 000 dólares canadienses CAD por pasajero; las prestaciones por mutilación se pagan de conformidad con un plan de prestaciones especificado en la póliza. El arrendatario estará cubierto por cualquier accidente durante el período de alquiler; también se pagarán prestaciones limitadas a los pasajeros que sufran lesiones en un accidente, pero únicamente mientras sean ocupantes del Coche. Estas prestaciones se pagan con independencia de otras prestaciones que puedan derivarse de cualquier otra póliza de seguro. La cobertura tanto en Estados Unidos como en Canadá está sujeta a diversas exclusiones y condiciones.

 

EXCLUSIONES
En la mayor parte de Estados Unidos, el seguro de Asistencia por lesiones personales excluye la cobertura de lesiones o fallecimiento como consecuencia del uso del Coche en contravención del presente Contrato y también de fallecimiento o lesiones que: (a) se autoinflijan intencionadamente, (b) sean consecuencia de un vuelo en avión, (c) sean consecuencia de cometer o intentar cometer una agresión o un delito grave, (d) sean consecuencia del consumo de bebidas alcohólicas o estupefacientes salvo que se administren bajo prescripción médica (en Canadá, se aplica esta exclusión con independencia de que se administren bajo prescripción médica) o (e) sean consecuencia de un suicidio o intento de suicidio ya sea en estado de cordura o de demencia. SE PUEDEN APLICAR EXCLUSIONES DIFERENTES PARA ALQUILERES EN CANADÁ Y ALQUILERES QUE INICIEN EN ESTABLECIMIENTOS CONCESIONARIOS INDEPENDIENTES EN ESTADOS UNIDOS.

 

NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIÓN
En el caso de que se produzca cualquier suceso que pueda dar lugar a una reclamación de prestaciones de la Asistencia por lesiones personales, se debe notificar por escrito inmediatamente a la Empresa de alquiler. Hertz le facilitará un formulario de reclamación y la dirección de la aseguradora que proporciona la cobertura. Usted tendrá que enviar el formulario de reclamación a la aseguradora junto con Su Registro de alquiler.

 

COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES:
COBERTURA
Para los alquileres que inician en Estados Unidos, se proporciona cobertura por pérdida o daños de los efectos personales cubiertos de cualquier persona cubierta mientras dichos efectos personales están en tránsito o en un hotel u otro edificio de paso durante un viaje con el Coche. Para alquileres que inician en Canadá, se proporciona cobertura únicamente mientras los efectos están en el Coche.

 

PERSONAS CUBIERTAS
Para los alquileres que inician en Estados Unidos, si acepta la Asistencia por lesiones personales/Cobertura de efectos personales, están cubiertos Usted y los miembros de Su familia inmediata que viajan con Usted durante un viaje con el Coche y que residan de forma permanente en la misma casa que Usted. Para alquileres que inician en Canadá, Usted y todas las personas que viajan con Usted están cubiertos hasta un máximo de tres personas en total.

 

LÍMITES DE RESPONSABILIDAD
La cobertura máxima durante cada período de alquiler es de 600 dólares estadounidenses USD en la mayor parte de Estados Unidos para cada persona cubierta. En Canadá, la cobertura máxima durante cada período de alquiler es de 500 dólares canadienses CAD por persona cubierta hasta un máximo de tres personas, después de un deducible de 25 dólares canadienses CAD por reclamación cubierta. Las prestaciones totales en cualquier período de alquiler se limitan a 1800 dólares estadounidenses USD en la mayor parte de Estados Unidos y a 1500 dólares canadienses CAD en Canadá. En el estado de Nueva York, la cobertura máxima es de 500 dólares estadounidenses USD por cada persona cubierta, por suceso, y las prestaciones totales en cualquier período de alquiler se limitan a 1500 dólares estadounidenses USD.

 

EXCLUSIONES
Los siguientes efectos personales no están cubiertos para alquileres en establecimientos de alquiler operados por The Hertz Corporation en Estados Unidos: animales, automóviles, equipamiento de automóviles, teléfonos móviles, equipos GPS, motocicletas, barcos, motores u otros medios de transporte, mobiliario doméstico, lentes de contacto, dentaduras postizas y prótesis, divisas, monedas, escrituras, lingotes, sellos, valores, billetes, documentos y productos perecederos. (ESTAS EXCLUSIONES PUEDEN VARIAR PARA LOS ALQUILERES EN CANADÁ Y PARA LOS ALQUILERES EN ESTABLECIMIENTOS DE LICENCIATARIOS INDEPENDIENTES EN ESTADOS UNIDOS). No están cubiertas las pérdidas o daños de efectos personales a causa de una desaparición misteriosa o el uso del coche en contravención con el Contrato. No se pagan prestaciones en caso de retraso, pérdida de mercado, pérdidas o daños indirectos o consecuentes de ningún tipo.

 

NOTIFICACIÓN DE RECLAMACIÓN
En el caso de que se produzca cualquier suceso que pueda dar lugar a una reclamación de prestaciones de Cobertura de efectos personales, se debe notificar por escrito inmediatamente a la Empresa de alquiler. Hertz le facilitará un formulario de reclamación y la dirección de la aseguradora que proporciona la cobertura.

 

PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD
(Disponible para alquileres en Estados Unidos)

PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD
La Protección de emergencia por enfermedad está disponible en determinados establecimientos para arrendatarios no estadounidenses que posean pasaportes válidos de otras nacionalidades en el momento del alquiler. La Protección de emergencia por enfermedad proporciona determinadas prestaciones médicas para algunas enfermedades que pueden surgir durante los períodos de alquiler de treinta días o menos para el arrendatario y las personas no estadounidenses que le acompañen. Las prestaciones incluyen hasta 10 000 dólares estadounidenses USD por persona en concepto de coste razonable y habitual de la atención médica necesaria para la enfermedad cubierta, incluido el tratamiento médico o quirúrgico, los servicios hospitalarios, los suministros, los costes de rayos X y laboratorio, la ambulancia local y las visitas a la consulta del médico, todo ello sujeto a un deducible de 100 dólares estadounidenses USD por persona.

 

ASISTENCIA EN CARRETERA PREMIUM
(Disponible para alquileres en Estados Unidos)

PROTECCIÓN DE EMERGENCIA POR ENFERMEDAD
Si se acepta, la Asistencia en carretera Premium reduce Su responsabilidad financiera con respecto a los servicios necesarios para solucionar problemas no mecánicos del 
Si se acepta, la Asistencia en carretera Premium reduce Su responsabilidad financiera con respecto a los servicios necesarios para solucionar problemas no mecánicos del Coche, como bloqueo de puertas, llaves perdidas, pinchazos y montaje de neumáticos, y baterías agotadas, entre otros servicios. Los detalles completos están disponibles en cada establecimiento de alquiler.

ADVERTENCIA: DEBE QUITAR LAS LLAVES, CERRAR TODAS LAS PUERTAS, CERRAR TODAS LAS VENTANAS DEL COCHE Y EL MALETERO CUANDO SALGA DEL COCHE O DE LO CONTRARIO LA COBERTURA DE EFECTOS PERSONALES NO SERÁ APLICABLE, EN CUYO CASO SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER PÉRDIDA.  USTED NO TIENE AUTORIDAD PARA LLAMAR A UNA GRÚA PRIVADA EN NOMBRE DE HERTZ. TODOS LOS REMOLQUES DEL COCHE DEBEN SER ORGANIZADOS A TRAVÉS DE LA ASISTENCIA DE EMERGENCIA EN CARRETERA DE HERTZ. EN EL ESTADO DE ILLINOIS, ES ILEGAL QUE UNA COMPAÑÍA DE REMOLQUE SE ACERQUE (SIN HABERLO SOLICITADO) Y REMOLQUE UN VEHÍCULO. 

 ADVERTENCIA

El manejo de un vehículo de motor puede exponerle a sustancias químicas, como los gases de escape del motor, el monóxido de carbono, los ftalatos y el plomo, que son conocidos por el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.  Para minimizar la exposición, evite respirar los gases de escape, no deje el motor al ralentí salvo cuando sea necesario y asegure una ventilación adecuada dentro del coche. Para más información, visite: www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle 

 

 

CONDICIONES GENERALES PARA EMEA

1.  NATURALEZA DEL PRESENTE CONTRATO
Los derechos y obligaciones contenidos en el presente Contrato rigen el uso que Usted hace del Coche y no puede transferirlos. Usted acepta que el Coche es propiedad de Hertz y que no es válido ningún intento de transferencia o subalquiler del mismo por otra persona que no sea Hertz. Hertz le permite utilizar el Coche únicamente en virtud de las condiciones del presente Contrato.

 

2. QUIÉN PUEDE OPERAR EL COCHE
El Coche solamente debe conducirlo Usted o cualquier otra persona que haya sido autorizada por Hertz al inicio del alquiler y cuyos datos figuren en el Registro de alquiler (un "Conductor autorizado"). Usted acepta que no permitirá que conduzca el Coche ninguna persona, incluido Usted mismo:

(a) que no cumpla los requisitos mínimos de Hertz en cuanto a edad y posesión de un permiso de conducir válido en vigor en el momento y lugar del alquiler, así como cualesquiera otros requisitos mínimos que puedan estar vigentes en el momento y lugar del alquiler que se le notificarán a Usted al inicio del alquiler o con anterioridad; o
(b) que esté cansada o bajo la influencia del alcohol, drogas, medicamentos o cualquier otra sustancia legal o ilegal que altere su conciencia o capacidad de reaccionar.

 

3. RECOGIDA/ENTREGA Y DEVOLUCIÓN
(a) Hertz le entregará el Coche a Usted en buen estado general y de funcionamiento, completo con todos los documentos, piezas y accesorios necesarios.

(b) Usted se compromete a devolver el Coche a Hertz en el mismo estado que lo alquiló, sujeto al desgaste normal, con los mismos documentos, piezas y accesorios, en la ubicación y en la fecha y hora indicados en el Registro de alquiler.

(c) Usted y Hertz comprobarán el estado del Coche al inicio del alquiler y en el momento de la devolución. Hertz proporcionará un parte con los defectos acordados.

(d) El Coche se ha de devolver al establecimiento de Hertz acordado en el horario laborable normal del mismo. Si devuelve el Coche fuera de este horario debe seguir las instrucciones de devolución fuera de hora de ese establecimiento, en cuyo caso Usted continuará siendo plenamente responsable de cualquier pérdida, robo o daño en el Coche hasta que el establecimiento vuelva a abrir. Si Usted no sigue estas instrucciones, continuará siendo responsable de cualquier pérdida, robo o daño en el Coche, así como de los cargos por tiempo, los cargos por servicios opcionales u otros cargos indicados en el Registro de alquiler hasta que el personal de Hertz pueda acceder al Coche.

(e) Si en algún momento Hertz ha acordado que Usted puede devolver el Coche en un lugar que no sea un establecimiento de alquiler de Hertz, o si Hertz ha accedido a recogerlo, Usted seguirá siendo plenamente responsable de cualquier pérdida, robo o daño en el Coche hasta que lo recoja Hertz.

(f) Los gastos de alquiler de Hertz se calculan sobre la base de períodos de 24 horas a partir del inicio del alquiler. Si Usted no devuelve el Coche en el punto de devolución o recogida acordado dentro del período de gracia (como se especifica en la frase siguiente) a la hora acordada, se le cobrará un día adicional de alquiler, incluidos los gastos de las opciones elegidas al precio diario correspondiente por cada día o parte de un día en que se hubiera tenido que devolver el Coche. El "período de gracia" es el período de tiempo especificado como un período de gracia en el Registro de alquiler o, si el Registro de alquiler no especifica ningún período de gracia, un período de 29 minutos.

(g) Usted acepta que Hertz tiene derecho a cobrarle un cargo adicional razonable si el Coche necesita una limpieza más profunda de la habitual cuando lo devuelva para que recupere su estado previo al alquiler, sin tener en cuenta el desgaste normal.

 

4. SU RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O DAÑOS

(a) Con sujeción únicamente a los deducibles derivados de Su aceptación de cualquiera de las opciones especificadas en la cláusula 4(b), Usted será responsable ante Hertz de todas las pérdidas y gastos razonables en los que incurra Hertz en caso de pérdida, daño o robo del Coche, sus piezas o accesorios, mientras está alquilado. Su responsabilidad puede incluir el coste de las reparaciones, la pérdida de valor del Coche, la pérdida de ingresos de alquiler, los gastos de remolque y depósito, y un cargo administrativo para recuperar nuestros gastos de gestión de cualquier reclamación derivada de los daños causados al Coche salvo que la responsabilidad de los daños recaiga sobre Hertz o la haya determinado un tercero o sus aseguradores correspondientes. Si está dañado, Hertz se compromete a reparar el Coche lo antes posible. Usted no será responsable ante Hertz de ningún cargo o deducible si la pérdida o los daños se deben directamente a la negligencia de Hertz o al incumplimiento de Hertz del presente Contrato.

(b) Siempre que Usted cumpla todas las condiciones del presente Contrato y que la pérdida, el robo o los daños no los haya causado Usted o un Conductor autorizado intencionadamente o por negligencia grave por su parte o cualquier conductor no autorizado, Su responsabilidad puede limitarse como sigue:

(i) Si ha aceptado la Cobertura parcial contra robo opcional, según se indique en el Registro de alquiler, Su responsabilidad por pérdida o daños en el Coche a consecuencia de un robo, intento de robo o vandalismo se limita al importe de la franquicia irrenunciable que se indica en el Registro de alquiler.

(ii) Si ha aceptado la Cobertura parcial de daños por colisión opcional, según se indique en el Registro de alquiler, Su responsabilidad por pérdida o daños en el Coche, sus piezas o accesorios por consecuencias distintas al robo, intento de robo o vandalismo se limita, para cada incidente de pérdida o daños derivado de un acontecimiento independiente, al importe de la franquicia irrenunciable que se indica en el Registro de alquiler.

(iii) Si ha aceptado la cobertura Super Cover opcional, según se indique en el Registro de alquiler, recibirá la prestación tanto de la Cobertura parcial de daños por colisión como de la Cobertura parcial contra robo y se eliminará el deducible de Su responsabilidad en relación con ambas.

(iv) Si ha aceptado la Cobertura ampliada de daños por colisión opcional, según se indique en el Registro de alquiler, recibirá la prestación de la Cobertura parcial de daños por colisión y se eliminará el deducible de Su responsabilidad en relación con este, aunque Usted seguirá siendo responsable del deducible en relación con la Cobertura parcial contra robo, si ha aceptado esta cobertura.

Nota: (1) Super Cover y la Cobertura ampliada de daños por colisión solo están disponibles en determinados establecimientos. Si Usted ha seleccionado Super Cover en Su Inscripción, recibirá Super Cover en todos los establecimientos en los que esté disponible. Si Super Cover no está disponible, recibirá la Cobertura ampliada de daños por colisión (donde esté disponible) y la Cobertura parcial contra robo. Si la Cobertura ampliada de daños por colisión tampoco está disponible, recibirá la Cobertura parcial de daños por colisión y la Cobertura parcial contra robo. En cada caso, tendrá que pagar las tarifas especificadas en el Registro de alquiler. (2) Puede elegir servicios opcionales diferentes de los especificados en el Registro de alquiler notificándole a un representante de Hertz Su decisión al inicio del alquiler y pidiéndole que revise el Registro de alquiler para que quede reflejado.

 

5.  USOS PROHIBIDOS DEL COCHE

a. Se le autoriza a conducir el coche conforme a las condiciones expuestas en el presente párrafo 5 y el párrafo 2, lo que implica conducirlo en todo momento de forma responsable. Si no cumple las condiciones mencionadas, Hertz podrá reclamarle cualquier responsabilidad o pérdida razonable sufrida por Hertz, así como por cualquier daño y perjuicio o gastos razonables que Hertz sufra como consecuencia de su incumplimiento. Además, podría perder los beneficios derivados de todas las coberturas y seguros que usted haya contratado. Hertz se reserva el derecho a hacerse con la posesión del coche (sin previo aviso, salvo que la ley así lo exija) en cualquier momento, y a su costa, si usted incumple este contrato.

b. Deberá cuidar el coche, cerciorarse de que está cerrado, protegido y aparcado en un lugar seguro cuando no se esté utilizando, así como activar y emplear cualquier tipo de dispositivo de seguridad que dicho vehículo lleve incorporado. Asimismo, deberá retirar y guardar en un lugar seguro la radio y su placa frontal extraíbles cuando no vaya a estar en el coche. Deberá utilizar los cinturones de seguridad, los asientos infantiles y cualquier otro tipo de medidas de seguridad para menores que sean necesarias.

c. Deberá emplear el combustible que el coche requiera y comprobar los indicadores del nivel de aceite y otros líquidos después de 1.000 km, así como rellenar el cárter del aceite y de otros líquidos cuando sea necesario. Si surge algún problema como consecuencia de un accidente o fallo mecánico, deberá ponerse en contacto con Hertz, llamando al número que se le haya facilitado al contratar el alquiler. Nadie deberá efectuar labores de mantenimiento o reparación en el coche sin la aprobación previa y expresa de Hertz.

d. No deberá utilizar el coche ni permitir que se utilice:

i.  para transportar a pasajeros a cambio de remuneración;

ii.  para transportar mercancías a cambio de remuneración;

iii.  para impulsar o remolcar ningún vehículo, remolque u otro objeto;

iv.  fuera de las carreteras o en caminos no adecuados para el coche;

v.  cuando esté sobrecargado o cuando la carga no esté correctamente sujeta;

vi.  para transportar cualquier tipo de objeto o sustancia que, como consecuencia de su condición u olor, pueda dañar el coche o hacer que Hertz se vea obligada a retrasar el alquiler del coche;

vii.  para tomar parte en cualquier carrera, rally, prueba u otra competición;

viii.   de forma que contravenga las normas de tráfico u otro tipo de legislación;

ix.  con propósitos ilegales;

x.  para subalquilarlo;

xi.  para conducirlo o que lo conduzcan en zonas restringidas, entre ellas, en particular: pistas de aterrizaje de aeropuertos, carreteras de servicio de aeropuertos y zonas aledañas;

xii.  para actividades de formación de conductores; o

xiii.incumpliendo los requisitos expuestos en el párrafo 2 anterior relativos al conductor.

e. A menos que se establezca a continuación o en las condiciones específicas del país en cuestión o con el consentimiento previo de Hertz, los coches sólo se podrán llevar a los siguientes países:


Andorra, Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Gibraltar, Italia (conforme al párrafo 5 (g)), Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Holanda, Noruega, Portugal, República de Irlanda, San Marino, España (excluidos los enclaves españoles de Ceuta y Melilla), Suecia y Suiza y el Reino Unido (Irlanda del Norte incluida).

Le rogamos se remita a las condiciones específicas de cada país para ver los países adicionales a los que se permite llevar los coches alquilados en Austria, República Checa, Alemania, Hungría, Polonia y Eslovaquia.

f. A menos que se establezca en las condiciones específicas del país en cuestión, los coches alquilados en Irlanda, Israel, Suráfrica y el Reino Unido (excluida Irlanda del Norte) sólo se podrán utilizar en dichos países y no deberán, en ningún caso, llevarse o conducirse en ningún otro país.

g. Los Mercedes, Porsche, BMW o cualquier otro coche de prestigio y los descapotables de cualquier marca no se podrán llevar a Italia.

6.  PAGO DE CARGOS

(a) En Su Inscripción, Usted autorizó a Hertz a procesar todos los cargos en los que incurra en virtud del presente Contrato incluyendo cualquier cargo de alquiler ("Cargos") en la primera tarjeta de crédito, débito diferido o débito que aparece en Su Inscripción que ha sido autorizada de acuerdo con los requisitos locales, que tenga crédito o fondos disponibles y que sea aceptada en el establecimiento de alquiler ("Método de pago autorizado"). (Nota: a partir del 1 de junio de 2016, las tarjetas de débito dejarán de aceptarse de forma generalizada en EMEA). Usted autoriza a Hertz a tomar cualquier cargo que le corresponda del Método de Pago Autorizado sin su autorización adicional.  Usted autoriza a Hertz a reservar crédito u obtener una autorización del emisor de la tarjeta en el momento del alquiler de una cantidad razonable que sea al menos igual a todos los Cargos estimados.  Usted reconoce y acepta que cada Compañía de Alquiler está autorizada, en virtud de esta Sección 6, a recibir el pago de los Cargos incurridos de acuerdo con este Contrato por cualquier alquiler proporcionado por la Compañía de Alquiler. 

(b) Usted y cualquier persona a la que, con el consentimiento de Hertz, Usted dirija expresamente los Cargos que se han de facturar, es conjuntamente responsable del pago de los mismos. Si Usted dirige los Cargos que se han de facturar a otra persona, Usted declara que está autorizado para hacerlo.

(c) Si Usted no paga los Cargos en el plazo de tiempo indicado en Su extracto de cuenta, Hertz se reserva el derecho de cobrarle intereses además de los cargos pendientes, a un tipo del 3% anual por encima del tipo de interés básico del banco central para la divisa en la que están denominados los cargos. 

(d) La autorización de pago otorgada en virtud de la Sección 6(a) permanecerá vigente hasta la expiración de su tarjeta o la finalización de su Inscripción, lo que ocurra primero. Hertz se reserva el derecho de requerirle que proporcione una nueva autorización a Hertz para cargar el Método de Pago Autorizado según lo establecido en el presente Contrato. 

 

7. CARGOS
(a) Para cualquier alquiler que realice en virtud del presente Contrato, los cargos indicados en el Registro de alquiler reflejan Su uso del Coche según lo acordado al inicio del alquiler. Estos incluyen los gastos básicos de alquiler, los cargos obligatorios adicionales y los servicios opcionales o complementarios elegidos por Usted, ya sea en Su Inscripción o en el momento de la reserva o el alquiler, más los impuestos correspondientes al tipo vigente.

(b) Los gastos básicos de alquiler se estipulan por un mínimo de un día de alquiler (el período de 24 horas a partir del momento en que inicia el alquiler) e incluyen un seguro de terceros obligatorio y los servicios especificados en el Registro de alquiler.

(c) Se pueden aplicar cargos obligatorios adicionales en determinados establecimientos e incluyen el Importe del permiso de circulación del vehículo (que corresponde a Su participación en cualquiera de los cargos obligatorios en los que incurra Hertz para mantener el Coche en circulación), un Cargo por servicio del establecimiento (que refleja el coste de alquiler más elevado de determinados establecimientos) y un Recargo de conductor joven (que se puede aplicar si Usted, o cualquier Conductor adicional, es menor de 21 años).

(d) Además de los cargos indicados en su Registro de alquiler, pueden originarse gastos del uso que haga del Coche durante el alquiler que pueden incluir, entre otros, pérdida o daños en el coche, gastos de repostaje, cargo por devolución tardía, cargo por conductor adicional, cargo por limpieza extra y cualquier peaje o multa o cargos derivados de infracciones de tráfico o aparcamiento durante el alquiler (incluyendo un cargo de gestión razonable de acuerdo con la cláusula 14 (b)).

(e) Los cargos están sujetos a un cálculo final tras la devolución del Coche.

 

8. CARGO POR CONVERSIÓN DE DIVISAS
Si está disponible, puede solicitar que Sus cargos de alquiler para alquileres a través del Programa que inicien en determinados establecimientos de Hertz en Europa se conviertan de la divisa del país de alquiler a la divisa de su tarjeta de crédito, débito diferido o débito. Si decide convertir Sus cargos de alquiler, Hertz los convertirá a la divisa del país en el que está emitida la tarjeta en la fecha en que Hertz o sus agentes transmitan los cargos al procesador de tarjetas de Hertz. Hertz le cobrará una tasa de conversión de hasta el 3% por realizar este servicio. Esta tasa puede sustituir o no la tasa de conversión determinada por el emisor de Su tarjeta, si el emisor de la tarjeta cobra dicha tasa. Estas tasas normalmente, pero no siempre, ascienden al 1,5% (para un total de aproximadamente el 4,5% cuando se combinan con los cargos de Hertz). La conversión se basará en un tipo de cambio proporcionado por un agente de cambio de buena reputación cuando se cierre Su alquiler. Ese tipo de cambio puede ser menos ventajoso para Usted que el tipo que aplicaría de otro modo el emisor de Su tarjeta de crédito si Hertz le transmitiera los cargos en la divisa en que se incurrieron originalmente. Si Usted no está de acuerdo con que Hertz disponga la conversión y con el pago de la tasa de conversión, tiene la opción de acogerse a la conversión hecha por el emisor de Su tarjeta cumplimentando el formulario de elección de conversión de divisa que se le dejará en el Coche y que ha de entregar en el mostrador de Hertz al final del alquiler o depositar con las llaves en el buzón del servicio Express Return.

 

9. GASTOS DE REPOSTAJE
(a) El Coche se le entregará con el depósito de combustible lleno. Si devuelve el Coche con menos del depósito lleno, se le cobrarán gastos de repostaje por el combustible y el servicio de repostaje al precio aplicable que se especifica en el Registro de alquiler.

(b) Sin embargo, si Usted ha optado, según se indique en el Registro de alquiler, por comprar un depósito de combustible lleno al inicio del alquiler mediante la aceptación de la Opción de compra de combustible, no se le cobrarán gastos de repostaje al devolver el Coche (aunque no recibirá ningún reembolso por el combustible restante). Tendrá que pagar la cantidad indicada en el Registro de alquiler para el combustible que compró al inicio del alquiler.

 

10. RESPONSABILIDAD POR BIENES
Hertz no es responsable ante Usted ni ningún Conductor autorizado o pasajero por la pérdida o daños en los bienes dejados en el Coche, ya sea durante o después del período de alquiler a menos que la pérdida o daños sean consecuencia de la negligencia de Hertz o el incumplimiento de este Contrato por parte de Hertz. Dichos bienes están totalmente bajo su responsabilidad, salvo que estén cubiertos por un Seguro personal como se describe más adelante en "Resumen de los Servicios opcionales disponibles para los alquileres en Europa, Oriente Medio y África".

 

11. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL DE TERCEROS; INDEMNIZACIÓN

(a) Hertz tiene la obligación jurídica de proporcionar una cobertura de seguro de terceros. Esta cobertura está incluida en los gastos básicos de alquiler.

(b) La póliza de seguro de responsabilidad civil para automóviles de Hertz cumple todos los requisitos legales y protege a Hertz, a Usted y a cualquier Conductor autorizado de acciones judiciales emprendidas por otra persona por fallecimiento o lesiones personales o daños a los bienes de otra persona a causa del uso del Coche.

(c) Usted se compromete a reembolsar a Hertz si Hertz se ve obligada a indemnizar a (i) las aseguradoras por cualquier pago que hagan a un tercero en Su nombre y/o (ii) cualquier tercero, si ese tercero fallece o sufre lesiones personales o daños patrimoniales a causa del uso del Coche por Su parte o por parte de un Conductor autorizado en contravención de la cláusula 2 (Quién puede operar el Coche) o la cláusula 5 (Uso prohibido del Coche) del presente Contrato.

 

12. ACCIDENTES, ROBO Y VANDALISMO
(a) Cuando sea posible, debe informar de cualquier accidente de tráfico, pérdida, daño o robo en que se vea implicado el Coche a la policía inmediatamente y a Hertz en el plazo de 24 horas tras el incidente o el descubrimiento del incidente.

 

(b) No debe asumir responsabilidad alguna, eximir a ninguna parte de responsabilidad ni liquidar un siniestro, así como tampoco aceptar ningún descargo de responsabilidad en caso de accidente, pero debe anotar los nombres y direcciones de todos los involucrados, incluidos los testigos.

 

(c) Siempre debe cumplimentar un parte de accidente o robo de Hertz y presentarlo a Hertz cuando devuelva el Coche. En caso de robo, debe devolver las llaves y cualquier dispositivo de control remoto antirrobo a Hertz. Si Usted no cumple los requisitos de esta cláusula 12, cualquier cobertura opcional que contrate para reducir o eliminar Su responsabilidad (incluyendo Cobertura parcial de daños por colisión, Cobertura parcial contra robo, Super Cover y Cobertura ampliada de daños por colisión) será nula.

 

(d) Usted se compromete a cooperar con Hertz y nuestros aseguradores en las investigaciones o procedimientos judiciales posteriores derivados de la pérdida o daños en el Coche.


13. LÍMITES DE RESPONSABILIDAD

(a) Con arreglo a la cláusula 13(b), Hertz no será responsable ante Usted ni ningún tercero por la pérdida o daños derivados del alquiler salvo a consecuencia de nuestra negligencia o dolo, o cualquier otro incumplimiento por parte de Hertz del presente Contrato. Hertz no será responsable de las pérdidas o daños indirectos o imprevisibles, incluida la pérdida de beneficios u oportunidades.

(b) Nada de lo contenido en la cláusula 13(a) excluirá o limitará la responsabilidad de Hertz por fallecimiento o lesiones personales a causa de actos u omisiones de Hertz o cualquier otra responsabilidad que no se pueda excluir como cuestión de derecho.

 

14. INFRACCIONES DE APARCAMIENTO Y TRÁFICO

(a) Usted es plenamente responsable de todos los peajes, tarifas de estacionamiento y multas u otras consecuencias del incumplimiento de las normas de tráfico (incluidos los cargos por congestión), disposiciones o prohibiciones, o cualesquiera otras leyes o reglamentos durante el alquiler.

(b) Si Hertz está obligada a pagar y/o procesar dichos peajes, tarifas, multas, cargos o gastos asociados, Usted acepta que Hertz puede cobrarle la cantidad que estamos obligados a pagar más un cargo de gestión razonable por encargarnos de estos asuntos.

(c) Hertz, previa solicitud, le facilitará una copia de cualquier aviso de infracción de tráfico que reciba Hertz.

 

RESUMEN DE LOS SERVICIOS OPCIONALES DISPONIBLES PARA LOS ALQUILERES EN EUROPA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA

Sus alquileres a través del Programa incluirán la combinación de los servicios opcionales y la categoría de Coche que haya elegido en Su Inscripción (ya que Usted puede modificar de vez en cuando esas preferencias). Puede seleccionar una categoría de Coche diferente en el momento de hacer la reserva. También puede seleccionar diferentes servicios opcionales para un alquiler concreto al inicio del alquiler.

Para alquileres en algunos establecimientos, puede que determinados servicios opcionales no se puedan solicitar con antelación en Su Inscripción. (Esto sería más probable que ocurriese cuando, a juicio de Hertz, la ley aplicable hiciera impracticable ofrecer este tipo de servicios en el establecimiento de forma anticipada). En tales circunstancias, el Registro de alquiler indicará que ha rechazado dichos servicios opcionales, a pesar de que Su Inscripción especifica que desea obtenerlos para alquileres a través del Programa en EMEA. Tiene la opción de contratar este tipo de servicios al inicio del alquiler, incluso aunque no se puedan solicitar con antelación. Para ello, debe avisar a un representante de Hertz del establecimiento de alquiler de que desea contratar este tipo de servicios al inicio del alquiler y, si tales servicios están disponibles en ese momento, pídale al representante que revise el Registro de alquiler para que quede reflejado.

A 1 de junio de 2016, las categorías de Coches que están disponibles para alquilar en Europa, Oriente Medio y África a través del Programa incluyen Económico, Compacto, Intermedio, Estándar, Grande y Premium.

Para obtener información con respecto a la Cobertura parcial contra robo, la Cobertura parcial de daños por colisión, la Cobertura ampliada de daños por colisión y la Super Cover, véase la cláusula 4 de las Condiciones generales para EMEA. Las variaciones y adiciones a los servicios opcionales descritos más abajo se detallan en las Condiciones específicas de los países del Programa que están después de este Resumen de los Servicios opcionales.

Este resumen es del 1 de junio de 2016. Los Servicios opcionales ofrecidos, las coberturas, los límites, las exclusiones, otras particularidades y los precios están sujetos a cambios sin previo aviso.

 

SEGURO PERSONAL

 

1.  APLICABILIDAD

 

     Esta sección sólo se aplica a los productos de seguros personales ("PI") vendidos en los siguientes países de destino: Alemania, Italia, España, Benelux y Francia. Para obtener información sobre los productos PI disponibles en relación con los alquileres de coches en otros países de destino, consulte la información proporcionada en línea al rellenar el formulario de reserva o pregunte en su oficina de alquiler de Hertz.

 

2.  ¿CÓMO SE REALIZA UNA RECLAMACIÓN?

 

     Hertz Claims Management Limited (HCM) se encargará de todas las reclamaciones que tenga en virtud de su política de PI. Si necesita realizar una reclamación, rellene el formulario de notificación de reclamaciones que encontrará en el folleto de PI proporcionado por su empresa de alquiler de Hertz y envíelo al HCM en la dirección que se muestra en este folleto. Para adquirir los formularios de reclamación también puede llamar o enviar un correo electrónico a HCM con la información de contacto proporcionada por su empresa de alquiler de Hertz.

 

a.  Reclamación de efectos personales
Debe obtener un número de referencia del delito antes de poder liquidar cualquier reclamación por robo o pérdida de bienes. La policía le proporcionará esta información una vez que haya informado sobre el asunto. También le pediremos que proporcione pruebas de los bienes que ha perdido. Por ejemplo, le pediremos que proporcione recibos de compra originales y/o fotografías de cualquier artículo.

 

b.  Reclamación de lesiones personales
Para obtener más información sobre cómo realizar una reclamación por lesiones personales, consulte la información de contacto del HCM proporcionada por su empresa de alquiler de Hertz. HCM le ayudará con la información necesaria para realizar una reclamación.

 

c.  Proceso de reclamaciones
Confirmaremos la recepción de su reclamación en un plazo de 10 días y le proporcionaremos el nombre, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico del gestor de reclamaciones encargado de su expediente y el número de referencia del caso. Trataremos de tramitar su reclamación con prontitud, siempre que se lleve a cabo una investigación adecuada.

    

3.  CANCELACIÓN

 

     Puede cancelar su política de PI en cualquier momento durante el alquiler con efecto a partir del día posterior a la realización de la solicitud. Esto se debe a que el PI se cobra con tarifa diaria completa por cada día o parte de un día que toma PI. Si desea cancelar PI una vez iniciado el alquiler, vuelva a una de nuestras sucursales. El acuerdo de alquiler finalizará y se facturará, y se abrirá un nuevo acuerdo de alquiler, sin incluir el PI, con efecto a partir del día posterior a la cancelación.

 

4.  QUEJAS

 

     Si tiene una queja sobre el servicio que recibe en caso de reclamación, en primer lugar debe ponerlo en conocimiento del gerente de la sucursal. A continuación, si aún así no está satisfecho, escriba a HCM utilizando la información de contacto proporcionada por su empresa de alquiler de Hertz. Nuestro objetivo es confirmar todas las quejas recibidas en un plazo de cinco días laborables, para enviar una respuesta inicial en un plazo de cuatro semanas y una respuesta final en ocho semanas.

 

5.  INFORMACIÓN SOBRE LA ENTIDAD ASEGURADORA

 

     La aseguradora es Probus Insurance Company Europe DAC ("Probus"), registrada en la República de Irlanda con número de empresa 252557 en el Centro de servicios de Hertz Europe, Swords Business Park, Swords, Co Dublin. Hertz y Probus son filiales de Hertz Corporation, una empresa constituida en Nueva Jersey, EE. UU. Hertz sólo ofrece un producto PI de Probus, aunque no está obligado a vender este producto y no está limitado a ofrecer productos similares de otras aseguradoras.

 

6.  ¿QUÉ CUBRE SU SEGURO AL ALQUILAR UN VEHÍCULO HERTZ?

 

     En cuanto recoge las llaves de su coche Hertz, estará cubierto por un seguro de terceros, que se incluye automáticamente en su tarifa de alquiler. Es obligatorio por ley y protege a usted y a cualquier otro conductor autorizado del vehículo Hertz frente a responsabilidades que puedan derivarse por muerte o lesiones a otras personas o daños a su propiedad.

 

7.  OTRAS OPCIONES QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA

 

     También renunciamos a su responsabilidad en caso de robo o daño de su vehículo Hertz durante el alquiler. Normalmente son opcionales, pero pueden incluirse en el paquete de alquiler de Hertz. La protección antirrobo (TP) cubre la pérdida o daños en el vehículo como consecuencia de robo, intento de robo o vandalismo, mientras que la exención de responsabilidad por daños por colisión (CDW) cubre cualquier otro daño al vehículo, como por ejemplo un accidente. Cada exención está sujeta a una franquicia, pero puede eliminar la franquicia de CDW y TP retirando la SuperCover (SC). Pregunte en el mostrador para obtener más información. En Hertz, también comprendemos la importancia de proteger las cosas que le gustan. Por lo tanto, para una mayor tranquilidad, ofrecemos un PI opcional para cubrirle a usted, a sus pasajeros y a sus posesiones.

 

8.  GUÍA RÁPIDA DEL SEGURO PERSONAL DE HERTZ

 

     PI es un seguro opcional diseñado para satisfacer las demandas y necesidades de aquellos que buscan cubrir los riesgos que no se incluyen con los seguros y exenciones anteriores. Entre ellos los de riesgos de muerte, lesiones y pérdida o daños a los objetos personales. PI cubre tanto a usted como a sus pasajeros aquellos riesgos derivados del uso del vehículo Hertz durante el alquiler.

 

9.  ¿QUIÉN ESTÁ CUBIERTO?

 

     PI le cubre como arrendatario del vehículo Hertz y a cualquier conductor autorizado por Hertz e incluido en el acuerdo de alquiler. También cubre a los pasajeros del vehículo Hertz hasta el número de lugares autorizados para ese tipo de vehículo. El PI cubre a estos ocupantes del vehículo Hertz, su equipaje y sus pertenencias, durante la duración acordada del acuerdo de alquiler. La protección proporcionada por el PI será nula si no cumplen las condiciones de uso del vehículo de alquiler incluidas en el acuerdo de alquiler y se reduce proporcionalmente si dispone de cualquier otro seguro para cubrir gastos médicos y de emergencia, beneficios hospitalarios y efectos personales.

 

10.  ¿CUÁLES SON LAS INDEMNIZACIÓNES?

 

a.  Efectos personales
El equipaje, la ropa y los efectos personales propiedad del conductor y los pasajeros están asegurados mientras se encuentra en el vehículo Hertz bloqueado y asegurado contra pérdidas o daños por colisión, fuego o robo sujetos a una franquicia por desgaste y deterioro.

 

INDEMNIZACIÓNPOR VEHÍCULOFRANQUICIA
Colisión o incendio en total6000 €75 €
Robo en total3000 €75 €

 

 

b.  Accidente personal
PI le proporcionará a usted y a sus pasajeros un pago único en caso de fallecimiento, pérdida de visión o pérdida de uso de una o más extremidades, o incapacidad total permanente causada directamente por un accidente mientras se encuentren en el vehículo Hertz. Esto se suma a cualquier otra compensación que usted y sus pasajeros puedan reclamar contra un tercero. La cantidad máxima pagadera en virtud de esta sección es de 225 000 € por accidente, incluidos hasta 150.000 € para el conductor y hasta 75 000 € en total para los pasajeros. Tenga en cuenta que esta cantidad máxima sólo se debe pagar en caso de incapacidad total permanente. Para los niños menores de 18 años, todas las indemnizaciones que se muestran a continuación están limitadas a 7000 €, salvo la indemnización por fallecimiento, que está limitada a 3000 €.

 

 INDEMNIZACIÓNCONDUCTOR PASAJEROS
 Fallecimiento80 000 €40 000 €
 Pérdida de visión de uno o ambos ojos60 000 €30 000 €
 Pérdida de uso de una o más extremidades60 000 €30 000 €
 Incapacidad total permanente150 000 €75 000 €

 

c.  Gastos médicos y de emergencia
También están cubiertos los siguientes gastos médicos y de emergencia, que se deben tener en cuenta como resultado directo de lesiones corporales causadas por un accidente en el que esté implicado el vehículo Hertz.
Nota: Los gastos médicos incluyen el coste de un tratamiento médico, quirúrgico u otro tratamiento correctivo administrado o prescrito por un médico titulado. Los gastos médicos deben efectuarse en un plazo de 2 años a partir del accidente.

 

 INDEMNIZACIÓN POR PERSONA FRANQUICIA
 Gastos de ambulancia250 € Sin franquicias
 Gastos médicos3000 €50 €

    

d.  Indemnización por hospitalización adicional
Si tiene que permanecer ingresado en un hospital como paciente debido directamente a un accidente en el que estuvo implicado el vehículo Hertz, se le proporcionará una indemnización adicional para que pague los gastos corrientes, además de cualquier otra cantidad que reciba.

 

 INDEMNIZACIÓN POR PERSONA FRANQUICIA
 50 € por cada 24 horas completas Hasta 1000 € Sin franquicia

 

11.  ¿CUÁLES SON LAS EXCEPCIONES?

 

     La póliza no cubre los incidentes derivados de incumplimientos de los términos y condiciones que rigen el alquiler, a menos que pueda demostrar que el incidente no estaba relacionado bajo ningún concepto con dicho incumplimiento. Otras exclusiones principales de la cobertura de PI son las siguientes:

 

(a)  Efectos personales - Elementos excluidos
La política no cubre la pérdida o daños en:

 

  • Efectivo, cheques de viaje, tarjetas de crédito o débito, etc..
  • Documentos valiosos, como pasaporte y permiso de conducir
  • Joyas, piedras preciosas u otros metales preciosos, pieles o pieles de animales (según la política)
  • Lentes de contacto, dentaduras o prótesis auditivas
  • Muestras comerciales
  • Artículos pertenecientes a Hertz
  • Animales
  • Artículos perecederos

 

(b)  Efectos personales - Escenarios excluidos
La póliza no cubre la pérdida o daños en artículos por robo en los casos en los que:

 

  • El vehículo de alquiler no esté correctamente bloqueado ni asegurado cuando esté desatendido y no haya pruebas de entrada forzosa y violenta
  • Los efectos personales no estén en un compartimento cerrado o fuera de la vista.
  • El robo no se haya notificado a la policía en un plazo de 24 horas desde su detección.
  • Se dejaran objetos de valor* en un vehículo durante la noche entre las 22:00 y las 8:00 h

*Se entiende por objetos de valor: Relojes, equipos audiovisuales, fotográficos o visuales, equipos informáticos y electrónicos, teléfonos móviles, pieles, antigüedades, colecciones y obras de arte, así como cualquier otro objeto o conjunto de objetos con un valor superior a 600 €.

 

(c)  Lesiones personales - Escenarios excluidos
La póliza no cubre:

 

  • Autolesiones, suicidio o intento de suicidio o acto delictivo
  • Ningún problema médico o enfermedad preexistente
  • Ninguna infracción del acuerdo de alquiler, a menos que usted o sus herederos puedan demostrar que el accidente no estaba bajo ningún concepto relacionado con la infracción

 

CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LOS PAÍSES

 

Salvo que se indique lo contrario antes del alquiler o salvo que el contexto disponga otra cosa, se aplican las siguientes condiciones además de las anteriores Condiciones generales para EMEA para los alquileres que inician en los países mencionados a continuación. Los números de cláusula corresponden a los números de las cláusulas de las Condiciones generales para EMEA.

Austria
5(e) Los Coches, excepto todos los modelos de Mercedes, BMW y VW/Audi, también se pueden conducir en Croacia, República Checa, Hungría, Eslovaquia y Eslovenia. Se le puede cobrar una cantidad mayor por la Cobertura parcial de daños por colisión, la Cobertura ampliada de daños por colisión, la Cobertura parcial contra robo y la Asistencia por lesiones personales si introduce o conduce Coches en estos países.

 

República Checa
5(e) Los Coches también se pueden conducir y devolverse en Hungría y Eslovaquia. Solo se pueden conducir y devolver categorías específicas en Croacia, Polonia y Eslovenia (Económico, Compacto, Intermedio y Estándar).
Los Coches no se pueden conducir en Portugal ni sacarse de Europa continental.

 

Francia y Mónaco
11(a) Usted debe, si es posible, informar de cualquier accidente de tráfico en el que se vea involucrado el Coche a la policía inmediatamente y a Hertz en el plazo de 5 días, y notificar la pérdida, daño o robo del Coche a la policía en el plazo de 48 horas.

 

Alemania
5(e) Salvo Mercedes, BMW y los Coches descapotables de cualquier marca o modelo, todos los demás Coches alquilados en Alemania también se pueden conducir en República Checa, Hungría, Polonia, Eslovaquia y Eslovenia.

 

Hungría
5(e) Los Coches alquilados en Hungría también se pueden introducir y devolver en Croacia, República Checa, Polonia, Eslovaquia y Eslovenia. Las categorías de coches A, B, C e I también se pueden introducir y devolver en Rumanía y pueden introducirse pero no devolverse en Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Macedonia y Serbia-Montenegro.

La Cobertura parcial contra robo es obligatoria si se lleva el Coche a Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Macedonia, Rumanía y Serbia-Montenegro. Si no ha aceptado la Cobertura parcial contra robo, debe avisar a un representante de Hertz antes de introducir el Coche en cualquiera de estos países, pagar la prima aplicable para la Cobertura parcial contra robo y asegurarse de que se actualiza en consonancia su Contrato/Registro de alquiler.

Debe pagar un recargo por la Cobertura parcial contra robo, la Cobertura parcial de daños por colisión y la Cobertura ampliada de daños por colisión si lleva el Coche a Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Macedonia, Rumanía y Serbia-Montenegro

 

Irlanda
5(f) Los Coches solo se pueden conducir en la República de Irlanda y/o en Irlanda del Norte y bajo ninguna circunstancia han de llevarse a otro lugar sin el consentimiento previo de Hertz.

 

Italia
4(b) Debe aceptar la Cobertura parcial contra robo si Su alquiler inicia en Italia.

 

Noruega
4(b) Si ha aceptado la Cobertura ampliada de daños por colisión, se reducirá la franquicia de la Cobertura parcial de daños por colisión que se ha de pagar por la pérdida o daños en el Coche, sus piezas o accesorios que no sean resultado de un robo, intento de robo o vandalismo de la cantidad especificada en el Registro de alquiler.

 

Polonia
4(b) Además, la Cobertura parcial de daños por colisión y la Cobertura parcial contra robo no se aplican a los daños causados a los tapacubos, limpiaparabrisas, placas de matrícula y antenas salvo por causa de un accidente de tráfico o daños en el interior del Coche.

En caso de robo, las coberturas aplicables serán canceladas a menos que se devuelvan los documentos y las llaves del Coche.

5(e) Los Coches alquilados en Polonia también se pueden conducir en República Checa, Estonia, Hungría, Letonia, Lituania, Eslovaquia y Eslovenia.

Eslovaquia

5(e) Los Coches también se pueden conducir y devolver en República Checa y Hungría. Solo se pueden conducir y devolver categorías específicas en Croacia, Polonia y Eslovaquia (Económico, Compacto, Intermedio y Estándar).

Los Coches no se pueden conducir en Portugal ni sacarse de Europa continental.

 

Suráfrica
3(f) El período de gracia es de 59 minutos.

4(b) La Cobertura parcial de daños por colisión y la Cobertura ampliada de daños por colisión no cubren los daños o pérdidas cuando el Coche se conduce por un camino sin asfaltar o una carretera que no sea adecuada para el tipo de Coche alquilado. Si tiene la intención de llevar el Coche a Namibia, puede contratar una Cobertura adicional que limita Su responsabilidad por daños como consecuencia de la conducción por pistas de tierra a la cantidad de la franquicia aplicable. Si se contrata la Cobertura total, se eliminará la franquicia.

5(f) Se permite llevar los Coches a Namibia, Mozambique, Lesoto y Suazilandia, sujeto a confirmación por escrito.

6(c) El interés de demora se cobrará a un tipo del 3% por encima del tipo de interés del Banco ABSA por año.

7(c) La edad mínima para alquilar es 23.

 

Suiza y Liechtenstein
9 La Opción de compra de combustible no está disponible.

13(a) Hertz solo es responsable si la pérdida o los daños son consecuencia de una negligencia grave, dolo o incumplimiento del presente Contrato por parte de Hertz.

 

Reino Unido
5(f) Los Coches alquilados en el Reino Unido se pueden llevar a Francia con un acuerdo de Hertz en virtud del plan "Le Swap".

7(c) Usted es plenamente responsable de los cargos de recuperación y la pérdida de ingresos de alquiler si el Coche es detenido por Aduanas e Impuestos Especiales.

 

 

 

 

PARTE II. D. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A ALQUILERES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA

 

Los términos y condiciones que aparecen en esta Parte II. D. ("Condiciones australianas") se aplican a todos los alquileres que se inicien en Australia. Para alquilares en Australia, consulte www.hertz.com.au para obtener más información y confirmar las condiciones de alquiler aplicables en la fecha de su alquiler. Para alquileres en Nueva Zelanda, consulte www.hertz.co.nz para obtener más información y confirmar las condiciones de alquiler aplicables en la fecha de su alquiler.

 

Tenga en cuenta que en Australia y Nueva Zelanda, nuestros vehículos pueden estar equipados con un sistema de control de vehículos (VMS) que se puede utilizar para abrir y cerrar el vehículo, así como para realizar un seguimiento y registrar la ubicación geográfica, la distancia y la velocidad del vehículo durante el periodo de alquiler. También se puede utilizar para inmovilizar el vehículo en caso de impago o si tenemos motivos razonables para sospechar que el vehículo se está utilizando para un uso ilícito o exclusión de seguros, tal y como se define en los términos de Australia y Nueva Zelanda. Al alquilar con nosotros, acepta que podamos realizar un seguimiento y registrar su ubicación y el uso que hagas del vehículo con el VMS, que puede incluir su información personal. Da su consentimiento para que recopilemos (incluido el seguimiento de vehículos a través de un sistema de control de vehículos), utilicemos y revelemos su información personal de acuerdo con nuestra Política de privacidad, disponible en www.hertz.com.au/privacypolicy o desde cualquier ubicación de alquiler de Hertz.

 

PARTE II. E. CONDICIONES SUPLEMENTARIAS PARA CUENTAS DE EMPRESA/AGENTES DE VIAJES

En caso de que, en virtud de un contrato independiente celebrado entre Usted y una Empresa o una Agencia de viajes y Hertz, se hayan tomado medidas o se tomen medidas posteriormente durante el periodo de asociación para que los alquileres que Usted realice se cobren o bien a la Cuenta de empresa o a la Cuenta de agencia de viajes, las disposiciones de la presente Parte II. F. establecen las condiciones con arreglo a las cuales se tramitarán dichas operaciones.

 

CONDICIONES

SE EXPONE
Que Usted ha celebrado con Hertz una Inscripción en la que se incluye el número de una o más tarjetas de crédito de las cuales Usted es personalmente el titular, y que autoriza a Hertz a cobrar los Gastos de alquiler a la primera tarjeta de crédito indicada que tenga crédito disponible.

Que Usted desea beneficiarse del Programa y que los Gastos de alquiler se facturen directamente a la Empresa para la cual trabaja Usted mediante el cobro a una Cuenta OTTO o que se le facturen a Usted utilizando una Cuenta de agencia de viajes. El presente suplemento se celebra con el fin de definir los métodos del uso combinado del Programa y la Cuenta OTTO de la Empresa o una Cuenta de agencia, así como Sus obligaciones y responsabilidades y las de Hertz en este contexto.

 

SE ACUERDA LO SIGUIENTE:
1. DEFINICIONES: Las siguientes expresiones, si se utilizan en las presentes condiciones suplementarias, tendrán los significados que se les otorga a continuación:

Por “Agencia de viajes” se entenderá la agencia de viajes que, junto con Usted, ha firmado el Suplemento que ha sido aceptado por Hertz.

Por “Empresa” se entenderá la empresa de la que Usted es empleado y que ha celebrado un contrato con Hertz para cargar en su Cuenta OTTO los gastos relativos a los alquileres que Usted realice en el marco del Programa.

Por “Cuenta OTTO” se entenderá la cuenta de cliente de la Empresa con Hertz o aquella otra cuenta en la que la Empresa autorice a Hertz a cobrar cualesquiera gastos en los que se haya incurrido.

Por “Cuenta de agencia” se entenderá la cuenta de cliente de la Agencia de viajes con Hertz.

Por “Reserva” se entenderá la operación por la cual Usted, la Empresa o una Agencia de viajes dan instrucciones a Hertz para que realice todos los trámites necesarios para el alquiler de un vehículo de conformidad con las condiciones establecidas al realizar la reserva.

Por “Gastos de alquiler” se entenderá los gastos en los que se haya incurrido de cualquier forma y de cualquier naturaleza en relación con Su alquiler de un coche usando el Programa (denominados también “Cargos” en las presentes Condiciones de alquiler).

Por “Vale por el valor total” se entenderá los vales (Recibo de alquiler del coche) emitidos por una Agencia de viajes en relación con el importe total de los Gastos de alquiler relacionados con el alquiler que es objeto de ese vale.

Por “Vales OTTO” se entenderá los vales usados por la Empresa y que llevan su número de Cuenta OTTO.

Por “Combinación Programa/OTTO” se entenderá el uso del servicio del Programa cargando el importe de los Gastos de alquiler a la Cuenta OTTO de la Empresa.

Por “Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES” se entenderá el uso del servicio del Programa cargando el importe de los Gastos de alquiler a la Cuenta de agencia de la Agencia de viajes.

2. Usted ha leído, comprendido y aceptado las presentes Condiciones suplementarias.

3. La Empresa/Agencia de viajes ha celebrado un contrato con Hertz por el cual autoriza a Hertz a facturarle los Gastos de alquiler en cumplimiento de las condiciones dispuestas a continuación.

4. Para acceder a la Combinación Programa/OTTO o a la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES, Usted debe devolver a Hertz el Suplemento del Contrato de inscripción del Programa rellenado y autenticado al dorso por la Empresa/Agencia de viajes y Usted mismo.

La autorización dada por la Empresa/Agencia de viajes puede cancelarse en cualquier momento y, en caso de retirada de dicha autorización por cualquier motivo, Hertz no asumirá responsabilidad alguna por negarse a proporcionarle a Usted acceso a la Combinación Programa/OTTO o a la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES.

5. Combinación Programa/OTTO:

Al rellenar la “Sección 3” del anverso del Suplemento, Usted da instrucciones a Hertz para que cobre de la Cuenta OTTO, cuyo número Usted indica, el importe de los Gastos de alquiler relativos a todos los alquileres que Usted realice con arreglo a las condiciones estipuladas en el Suplemento o incorporadas por él.

Usted certifica que el número de Cuenta OTTO que Usted ha indicado en la “Sección 3” es realmente el número de Cuenta OTTO de la Empresa de la que Usted es empleado.

6. Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES:

Al rellenar la “Sección 3” del anverso del Suplemento, Usted da instrucciones a Hertz para que cobre de la Cuenta de agencia, cuyo número Usted indica, el importe de los Gastos de alquiler relativos a todos los alquileres que Usted realice con arreglo a las condiciones estipuladas en el Suplemento o incorporadas por él.

Usted certifica que el número de Cuenta de agencia que Usted ha indicado en la “Sección 3” es realmente el número de cuenta de la Agencia de viajes.

7. Usted se compromete a notificar a Hertz cualquier cambio en Su situación que conlleve la modificación de la Cuenta OTTO o de la Cuenta de agencia que Usted ha indicado en la “Sección 3” del Suplemento.

8. Usted se compromete a notificar a Hertz cualquier modificación en Su situación que conlleve la revocación de la autorización para utilizar de la Cuenta OTTO o de la Cuenta de agencia que Usted ha indicado en la “Sección 3” del Suplemento.

9. Para acceder a la Combinación Programa/OTTO o a la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES, Usted

(o la Empresa o la Agencia de viajes que hace la reserva para Usted) debe transmitir a Hertz, en el momento de la reserva, el número de la Cuenta OTTO o de la Cuenta de agencia a la que debe cargarse el importe de los Gastos de alquiler relativos a la reserva en cuestión, según se indica en la “Sección 3” del Suplemento, así como el número de serie del Vale OTTO o del Vale de agencia (si procede).

10. Si, al hacer la reserva, Usted (o la Empresa o la Agencia de viajes que hace la reserva para Usted) no comunica a Hertz el número de la Cuenta OTTO o de la Cuenta de agencia indicado en el artículo anterior, o, si es necesario, el número de serie del Vale OTTO o el Recibo de alquiler del coche, Usted no podrá utilizar la Combinación Programa/OTTO ni/o la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES. En ese caso, el importe de los Gastos de alquiler se cobrará a una de las tarjetas de crédito o tarjetas de pago que Usted haya indicado en Su Inscripción.

11. Para acceder a la Combinación Programa/OTTO o a la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES, las condiciones de alquiler indicadas al realizar la reserva deben ser idénticas a las condiciones indicadas en Su Inscripción.

12. Además, para acceder a la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES, deben cumplirse las siguientes condiciones:

1. Usted debe solicitar que una Agencia de viajes haga la reserva;

2. La Agencia de viajes debe emitir un “Vale por el valor total”.

13. Los Vales OTTO emitidos por la Empresa y los “Vales por el valor total” emitidos por la Agencia de viajes se transmiten a Hertz en el momento de realizar la reserva y Hertz no asumirá responsabilidad alguna por los errores que Usted, la Empresa o la Agencia de viajes cometan al realizar la reserva o transmitir el Vale OTTO o el “Vale por el valor total”.

14. Usted se compromete a no realizar ningún alquiler a través de la Combinación Programa/OTTO o la Combinación Programa/AGENCIA DE VIAJES si la Empresa/Agencia de viajes ha dejado de garantizar Sus alquileres.

15. Se eliminará automáticamente de la lista de socios del Programa a todo socio del Programa que haga un uso fraudulento de los Vales OTTO, del número de Cuenta OTTO, de un número de Cuenta de agencia o de un Vale emitido por la Agencia de viajes.

16. Los servicios del Programa se prestarán de conformidad con las presentes Condiciones de alquiler para el país en el que se inicia el Alquiler, con entrada en vigor a partir de la fecha y el lugar de ejecución del contrato especificado en el momento de la reserva. El arrendatario debe cumplir todos los criterios de aptitud definidos por Hertz y recogidos en las presentes Condiciones de alquiler. Los servicios del Programa se facturarán según las tarifas aplicables en el momento y el lugar del alquiler.

17. La duración máxima del alquiler es de 30 días. Para cada período de alquiler superior a 30 días, debe establecerse un nuevo contrato.

18. Hertz se reserva el derecho a no alquilar un vehículo a nadie que se encuentre bajo la influencia del alcohol, las drogas u otros elementos absorbidos con efectos similares en la capacidad de una persona para conducir de forma segura.

19. Hertz no asume responsabilidad alguna por ningún daño o pérdida de ningún bien derivado de la intervención de la Empresa/Agencia de viajes actuando en solitario como intermediario independiente y no como Agente o Empleado de Hertz.

20. Las Reservas solo pueden realizarse por clases de coches, no por modelos de coche ni por marcas específicas, si bien las preferencias del arrendatario se tienen en consideración en función de la disponibilidad.

21. La Empresa/Agencia de viajes es responsable de todos los daños, las pérdidas o los retrasos derivados de cualquier acción de la Empresa/Agencia de viajes que exceda las funciones de la Empresa/Agencia de viajes en el contexto del Programa a la hora de indicar correctamente los servicios del Programa que deben prestarse cuando se realiza una reserva, de informar al arrendatario/conductor de su obligación respecto a los criterios de aptitud y la situación financiera, y de transmitir todos los detalles y los requisitos especiales del conductor con el fin de hacer la reserva.

 

 

PARTE F. TERMINOS Y CONDICIONES VIGENTES ANTES DEL 30 DE OCTUBRE DE 2021


To view our previous terms and conditions, please  click here.

CONDICIONES DE ALQUILER DE GOLD PLUS REWARDS DE HERTZ

 

A.  DISPOSICIONES GENERALES APLICABLES A TODOS LOS ALQUILERES DE GOLD PLUS REWARDS DE HERTZ 
B. 
TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A LOS ALQUILERES EN NORTEAMÉRICA
C. CONDICIONES APLICABLES A LOS ALQUILERES EN EUROPA, ORIENTE PRÓXIMO Y ÁFRICA (EMEA)

D. TÉRMINOS Y CONDICIONES APLICABLES A ALQUILERES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA

E. CONDICIONES SUPLEMENTARIAS PARA CUENTAS DE EMPRESA/AGENTES DE VIAJES
F.TERMINOS Y CONDICIONES VIGENTES ANTES DEL 30 DE OCTUBRE DE 2021